My Spring So Far…

My Spring So Far... - Collage III

Eilen autoiltiin työpäivän päätteksi hieman Helsingin ulkopuolelle ja nautittiin grillikauden avajaisista maalaismaisemissa. Ihan järven rannalle ei päästy, mutta ilta-auringon valaisema, silmänkantamattomiin jatkuva vihreä pelto saattoi jopa olla järvimaisemaa kauniimpi. Ystävät ja sukulaiset M:n puolelta olivat laittaneet pöydän koreaksi, eikä grilliherkuissa oltu säästelty. En ehkä tiedä parempaa viikonlopunaloitusta kuin nauttia lasi kuohuviiniä ilta-auringon paisteessa ja sitten istua valmiiksikatettuun, herkuista notkuvaan pöytään.

My Spring So Far... - Collage V

To conclude the somewhat hectic workweek, we took the car and headed to the countryside a little outside Helsinki where we officially kicked off the grilling season. We actually didn’t have a view over a beautiful Finnish lake this time, but there was a green field, lit by the evening sun, that continued as far as the eye can reach. You should’ve been there the witness it, the view was too pretty to describe. M’s family and friends had set the table, and they sure hadn’t spared in the food costs. I can’t imagine a better way to start the weekend than having a glass of sparkling in the golden hour and then sit on a readily set table.

My Spring So Far... - Collage I

Illan tähtenä oli kuitenkin M:n puolivuotias sukulaispoika, joka oli kyllä niin iloinen ja hymyileväinen tapaus, että täytyi olla varovainen, ettei vauvakuume päässyt yllättämään. Saatiin poika sopivasti villittyä siinä illan suussa, että äidillä oli sitten myöhemmin aikamoinen työ saada mies nukahtamaan. Ruoaksi nautimme kesäistä salaattia, rapeaa patonkia ja muun muassa grillattua chorizoa (nam!). Poika ei tietystikään päässyt osalliseksi aikuisten herkuista, mutta vaikutti siltä, että minun rannekelloni olisi muutenkin maistunut hänelle grillattavia paremmin.

My Spring So Far... - Collage IV

The star of the evening was however the son of M’s cousin. He was so smiley and happy the whole night, I had to beware of a rising baby fever at my end. We played with him a bit too energetically right before bedtime, so that his mother had quite a struggle getting him to fall asleep later on. As for the dinner, we had a summery salad, crisp baguette and some grilled chorizo, amongs other things. The baby didn’t of course get to enjoy the adults’ food, but it seemed that he would’ve anyway been more pleased getting to taste my wristwatch.

My Spring So Far... - Collage II, 2.0

Yllämainitun söpöläisen lisäksi mukana menossa olivat M:n sisarukset, serkut puolisoineen sekä M:n täti, jonka seurassa vatsalihaksia koetteleva nauru on aina taattu. Illan päätteeksi vietimme laatuaikaa tulen äärellä pienessä kodassa reissukuulumisia ja -suunnitelmia vaihtaen. Kodasta siirryimme varsinaisiin sisätiloihin nauttimaan jälkkäristä. Tuoreet marjat mascarponevaahdolla on yksi suosikkijälkkäreistäni, jota tuli tälläkin kertaa lapioitua jo entuudestaan pullollaanolevaan vatsaan ehkä liikaakin.

My Spring So Far... - Collage VI

In addition to the baby, our companion consisted of M’s siblings, M’s cousins and their significant ofthers and M’s auntie, who is always telling us the funniest stories that are both good for the soul and your abs. To finish off the evening, we watched the fire in a small Finnish hut called “kota” and just enjoyed each other’s company while telling some travel stories and going through each other’s vacation plans. Afer that, we moved ourselves into the house to have dessert. It’s no surprise I ended up stuffing my readily filled stomach with too much fresh berries and mascarpone foam.

Anna

Ps. You can find my Instagram account at @arcticvanilla!

Bright like a Diamond

Bright like a Diamond - Pic 4, 4.0

Bright like a Diamond - Pic 10, 5.0

Bright like a Diamond - Pic 8, 5.0

Bright like a Diamond - Pic 5, 10.0

Bright like a Diamond - Pic 1, 11.0

Bright like a Diamond - Pic 7, 9.0

Screen shot 2015-05-17 at 18.17.50

Sunnuntai oli paitsi säiden puolesta, mutta myös muuten aika täydellinen päivä. Olen viikonloppuisin unikeko vailla vertaa, enkä viikonloppuisin juuri koskaan kömmi sängystä ylös ennen kymmentä. Sunnuntai oli kuitenkin poikkeus, olihan meillä M:n kanssa asukuvaukset hyvässä vauhdissa jo yhdeksän maissa. Kuvailujen jälkeen tapasin lääkisystäväni, joista eräs asuu nykyään Sveitsissä ja oli saapunut sieltä asti tänne Helsinkiin. Brunssitreffien jälkeen oli hyvä mieli, ja vaikka kello lähenteli vasta kaksitoista, päivään oli mahtunut jo kaikenlaista aktiviteettia. Kivaa tiistai-iltapäivää kaikille!

Sunday was, partly due to the perfect weather we had here in Helsinki, such a lovely day. Usually I sleep pretty late in the weekends, and rarely get out of bed before 10 a.m. Sunday was definitely an exception as M and I were out in the sun taking outfit photos as early as 9 in the morning. To finish off the forenoon I met up my med school friends, among them a dear friend of mine who had travelled all the way from Switzerland where she now lives. We had such a wonderful time catching up over brunch. Wishing you a great Tuesday!

Anna

Dinner Party

Dinner Party - Pic 7, 3.0

Dinner Party - Pic 3, 4.0

Dinner Party - Pic 5, 6.0

Dinner Party - Pic 1, 5.0

Dinner Party - Pic 4, 7.0

Dinner Party - Pic 2, 7.0

Dinner Party - Pic 6, 10.0

Nyt jos on nälkä, suosittelen piipahtamaan jääkaapilla ja palaamaan postauksen ääreen sitten vasta, kun on vatsa pullollaan. Tässä muutamia kuvia äitini syntymäpäiviltä, joiden illallismenu oli ihan mielettömän herkullinen! Mieleiseni menu ei kuitenkaan tullut yllätyksenä, onhan äitini maku ruoan suhteen varsin lähellä omaani. Alkupalana tarjoiltiin parsaa ja kampasimpukoita hollandaisekastikkeen kera. Kohdallani käy usein niin, että alkupala on kaikista ruokalajeista se mieleisin, eikä tämäkään kerta ollut poikkeus. Pääruoaksi äiti oli tilannut tuorepinaatilla täytettyä kuhaa, joka tarjoiltiin herkullisen kasvistimbaalin kanssa. Myös jälkiruokana nauttimamme calvadosliekitetyt vohvelit, omenakombotti sekä valkosuklaajäätelö veivät kielen mennessään!

Now if you’re feeling a least bit hungy, I suggest popping by the frigde and returning to this post only with your stomach full. Here’s a few snaps I took at my mom’s birthday celebration, where the menu was delicious to say the least! Me liking the menu was no surprise as me and my mum share quite a similar taste in food. For starters, we had asparagus and scallops served with hollandaise sauce on the side. When wining and dining, I usually end up liking the hors d’oeuvre the most, and this time was definitely not an exception. As the main course, pikeperch filled with fesh spinach and vegetables were served. To conclude the delicious and fun dinner, we enjoyed waffles with calvados flambé, apple compote served with white chocolate ice cream on the side. Thank you mom for pampering us like you always do!  

Anna

Hinting at Spring

Hinting at Spring - Pic 2, 8.0

Hinting at Spring - Collage 1

Hinting at Spring - Pic 6, 6.0

Hinting at Spring - Collage 2, 2.0

Hinting at Spring - Pic 10, 8.0

Screen shot 2015-05-15 at 20.18.01

Hei niin kiva, että on viikonloppu! Arvatkaapa, missä kävin keskiviikkona? Paikka, jossa en ollut käynyt sitten lukion liikuntatuntien, uimahallissa nimitäin. Olen aina tykännyt olla vedessä ja, niin kuin olen tänne blogin puolelle aikaisemmin kirjoittanutkin, olen myös intohimoinen saunoja. Kun nämä kaksi asiaa yhdistää, tulee päivän treeni melkeinpä jo siinä sivussa. Näin ensikerralla uin maltilliset 800 metriä, ja vitsit miten hyvä fiilis altaasta noustessa olikaan! Positiivinen yllätys oli myös se, kuinka paljon hallissa oli nuorta porukkaa uimassa tai vesijuoksemassa. Taitaa käydä niin, että uimahallivisiitistä tulee jokaviikkoinen juttu!

I’m so happy it’s weekend already! Guess where I paid a visit to on Wednesday? It’s a place I think I hadn’t been to since our PE classes in high school. On Thursday I went to workout at a public swimming hall! I’ve always liked being in water and, as I’ve previously written here on the blog, I absolutely love going to sauna. Combining these two, it’s liked getting the workout done on the side. As a first-timer, after a while at least, I only swam 800 meters and felt so good coming up out of the pool. It also came as a surprise to me how many young people there were swimming or water running in the pool. It might even be that this will be a weekly thing from now on! 

Anna

Off Duty

Off Duty - Pic 5, 8.0

Off Duty - Pic 1, 13.0

Off Duty - Pic 4, 12.0

Off Duty - Pic 6, 14.0

Off Duty - Pic 3, 8.0

Off Duty - Pic 7, 7.0

Off Duty - Pic 2, 4.0

Itse tykkään blogeja lukiessani postauksista, joihin on kerätty vähän “mitä sattuu” kuvia täysin sattumanvaraiseen järjestykseen, joten ajattelin pitkästä aikaa toteuttaa tällaisen postauksen myös teille. Löysin tätä postausta kirjoitellessani Spotify-musiikkipalvelusta uuden huippuhyvän soittolistan nimeltä Guilty Pleasures. Täällä ollaan siis tänään jammailtu muun muassa Marilyn Mansonin Tainted Loven ja New Radicalsin You Get What You Given tahtiin. Ja ei, Marilyn Manson ei kyllä yleensä kuulu musiikkimakuuni millään tavalla, enpä oikein tiedä mikä muhun on tänään mennyt. Ihanaa arkivapaata kaikille!

When reading blogs myself, I love posts that have a random collection of photos in a completely accidental order. So, that’s what I decided to write for you today as it had been a while since. While putting together this post, I browsed through Spotify and run across a great new playlist called Guilty Pleasures. So a bit surprisingly, I’ve been jamming to the music of Marilyn Manson’s Tainted Love and New Radicals’ You Get What You Give today. And no, Marilyn Manson’s music is usually not my cup of tea at all, I really don’t know what’s up with me today. It’s now a religious holiday called Helatorstai in Finland, so I wanted to wish you all a relaxing day off! 

Anna

Flower Crown

Flower Crown - Picture 1, 6.0

Flower Crown - Picture 4, 5.0

Flower Crown - Picture 7, 5.0

Flower Crown - Collage 1, 5.0

Flower Crown - Picture 6, 5.0

Screen shot 2015-05-10 at 13.02.35

Aurinkoista alkanutta viikkoa kaikille! Otimme nämä asukuvat viime viikonloppuna Ahlströmin tilan upeassa pergolassa. Sitten joskus tulevaisuudessa, kun olen omakotitalon onnellinen omistaja, haluan ehdottomasti samanlaisen valkoisen ulkokatoksen pihaani koristamaan. Pergolan katolla olisi vieläpä ihana kasvattaa viiniköynnöksiä, joista voisi sitten kesäpäivinä napsia herkullisia viinirypäleitä, mutta tämä taitaa jäädä Suomen ilmasto huomioiden vain haaveeksi. Toivottavasti pidätte asusta, äidin juhlien jälkimainingeissa vedin kuvia varten päähäni vielä kukkaseppeleen. Muistittehan hemmotella äitejänne eilen!

Wishing you all a sunny new week! We took these outfit pictures on the countryside at Ahlström’s estate in their beautiful pergola last weekend. In the unforseeable future, when we’ll be getting a detached house for ourselves, I’ll be definitely wanting a similar white shelter on our backyard. Even more, it would be perfect to grow some grapevines on the roof of our pergola but, taking Finland’s weather conditions into account, that is probably never gonna happen. I hope you like the outfit, as it was the day after my mom’s birthday celebrations, I even put a flower crown on top of my head. I hope you pamperered your mothers yesterday! 

Anna