Weekend vibes

Tuesday shopping - Pic 1, 5.0As I spent the last weekend celebrating my friend’s bachelorette party, it’s time to lift the feet up and just take it easy this Saturday. The theme of the bachelorette bash was police, and we even got to try Megazone, which is a game where different teams combat with laserguns. Gotta admit I had certain prejudices against the idea of the game, but it actually turned out so much fun and even captivating, I’d say! Afterwards, as I went over the events of the day for M, he laughed up his sleeve and mumbled something like “girls playing war, that should’ve been captured on the video”.

Viime viikonloppu sujui pitkälti ystäväni polttareiden merkeissä, joten tänään lauantaina on tarkoitus nostaa jalat pöydälle, ja ottaa iisisti. Polttareiden poliisiteemaan sopien pääsimme kokeilemaan muun muassa Megazone-lasertaistelupeliä, joka, voisiko sanoa ennakkoluuloistani huolimatta, osoittautui kyllä todella mukaansatempaavaksi! Päivän tapahtumia M:lle selostaessani tämä nauroi partaansa ja jupisi jotain sen suuntaista, että “pitäisi kyllä saada videolle, kun tytöt leikkii sotaa”.
Tuesday shopping - Pic 3, 7.0Ending the workweek yesterday, we decided to take care of all the Christmas shopping at once. We met in the city at five o’clock and were done with all the gifts at sometime around eight. Not a weak performance, I think. In addition to the efficacy of the shopping spree, I was also quite content with the result as I believe the presents look quite a lot like their receivers.

Eilen työviikon päätteeksi hoidimme joulushoppailut kunnialla pois päivänjärjestyksestä. Tapasimme kaupoilla kello viiden maissa ja olimme ostosten kanssa valmiita kahdeksan maissa. Ei mielestäni huono suoritus ollenkaan. Paitsi että ostosreissu oli varsin tehokas, ovat lahjat uskoakseni saajiensa näköisiä ja siten oikein mieleisiä.  
Tuesday shopping - Pic 4, 4.0Probably the most challenging gifts to buy were the presents of my three grandsons. Somehow, I felt quite out of my depth trying to pick out something for the beloved lads ranging from 1 to 7 years of age. We ended up spending quite sometime comparing games at the Playstation section of the local department store. Now it’s time to return to the packaging of the gifts, hoping you all a lovely Saturday!

Ehkä eniten pähkäilyä aiheuttivat lahjahankinnat kolmelle kummipojalleni. Jotenkin tällaisen parikymppisen nuoren naisen on aika vaikea eläytyä 1-7-vuotiaiden pojankoltiaisten sielunmaailmaan. Stockan Playstation-hyllyllä tulikin vietettyä aika tovi Lego-sarjan pelejä vertaillen. Nyt on aika palata lahjojen paketoinnin pariin, ihanaa lauantai-iltaa kaikille!

Anna Pauliina

Musée du Louvre

Musée du Louvre - Pic 6, smallHey peeps! Just noticed it has already been two whole days without having the time to post anything for you guys, sorry about that. Now it’s definitely time to pull myself together. Here’s the third, and thus last, set of outfit photos we shot in Paris. After posting these, we’re gonna have to settle with the familiriar, a bit dark and even somewhat rainy outfit photos taken here in Helsinki. I’m convinced they will be quite pretty, too!

Heippa! Huomasin taas muutaman päivän vierähtäneen ilman, että ehdin ollenkaan kirjoitella teille, anteeksi siis kovasti päivätyön kiireistä johtuvasta heikosta postaustahdista. Totesin, että nyt on aika petrata. Tässä Pariisissa kuvattu kolmas, ja viimeinen, asu. Tämän jälkeen asukuvia tiedossa taas kotoisan pimeästä ja sateisesta Helsingistä. Eiköhän täältäkin, ainakin olosuhteisiin nähden, ihan mukiinmeneviä kuvia  saada!
Musée du Louvre - Pic 1, 2.0, smallIn these photos, you can also spot one of the purchases I made in Paris. As seeing this printed shirt hanging on the clothes rail at a Massimo Dutti store, I fell in love instantly. Silk is definitely one of my favorite materials when it comes to clothes. The silky touch of the fabric was one of the main reasons there was no chance I was leaving the top there. The shirt is quite formal, and I have worn it quite often under the white coat at work, too.

Asukuvissa näkyy myöskin eräs Pariisin matkan suosikkiostoksistani. Ihastuin ensisilmäyksellä Massimo Duttin paidan kuosiin, ja iholla uskomattoman pehmeältä tuntuva silkki vielä sinetöi ostopäätöksen. Paidalle on sittemmin tullut paljon käyttöä, onhan se sopivan asiallinen myöskin työpäiviin valkoisen takin alle puettavaksi.
Musée du Louvre - Pic 9, smallAs feminine as the top is, I decided to combine it with leather trousers and dark lips and nails, for a more edgier look. I liked this look a lot, hope you did too.

Paidan ollessa näinkin naisellinen halusin tuoda asuun vähän särmää yhdistämällä paitaan nahkahousut sekä burgundynpunaiset huulet ja kynnet. Itse tykkäsin asusta kovasti ja haluaisinkin kuulla, mitä mieltä sinä olet.
Musée du Louvre - Pic 3, smallEarrings – Belinda by Dannijo. Lipstick – Matte Diva, M.A.C. Silk shirt – Massimo Dutti. Watch – Daniel Wellington. Bag – Alma by Louis Vuitton. Leather trousers – Zara. Boots – River Island.

Korvikset – Belinda, Dannijo. Huulipuna – Matte Diva, M.A.C. Silkkipaita – Massimo Dutti. Kello – Daniel Wellington. Laukku – Louis Vuitton. Nahkahousut – Zara. Kengät – River Island.
Musée du Louvre - Collage 1, 2.0

Anna Pauliina

Tea time at L’adurée

Tea time at L'adurée - Pic 1, small 3.0So, finally we get to continue our Paris travel diary. This time, I’ve chosen these L’adurée photos to beautify this post. For our first night in Paris, we had chosen Semilla restaurant, situated in Saint-Germain-des-Prés area, as our go-to dinner place. If you find yourself in Paris and in need of an excellent restaurant, the exact adress is 54 rue de Seine. Semilla turned out to be a place we can unconditionally recommend! The food is cooked with Spanish influences and served with such kindness that I’d love to visit the place again as soon as possible.

No niin, nyt pääsemme vihdoin jatkamaan Pariisin matkapäiväkirjaa, tällä kertaa L’aduréen teehetken valokuvilla höystettynä. Ensimmäiseksi illaksi olimme siis valinneet ravintolaksemme Saint-Germain-des-Présin alueella sijaitsevan Semillan (54 rue de Seine). Semilla osoittautuikin paikaksi, jota voin varauksetta suositella! Huolimatta siitä, että jouduimme hetkisen odotella pöytäämme, olimme varsin tyytyväisiä niin palveluun, ravintolan sisutukseen kuin itse espanjalaistyyliseen ruokaankin.
Tea time at L'adurée - Pic 2, small 2.0On Friday, we took the subway to the boheme Montmartre area right in the morning. Montmartre has been known as the home of authors and different kind of artists for over 200 years. The plan was to explore the narrow, winding streets of the area the whole morning, but both wind and rain drove us to a restaurant called Soul Kitchen. The café / lunch place turned out to be a success as we were really satisfied with their organic food and boheme vibes. Also, the restaurant deserves extrapoints for their “Unattended children will be given espresso and a free puppy” sign.

Perjantaina suuntasimme käytännössä heti aamusta Montmartren boheemille alueelle, joka on yli 200 vuoden ajan ollut tunnettu kirjailijoiden ja taiteilijoiden asuinpaikkana. Ajatuksenamme oli viettää aamupäivä Montmartren polveilevia, ahtaita katuja ja alueen putiikkeja kierrellen. Sade ja hyytävänä puhaltava tuuli kuitenkin ajoivat meidät lounaspaikkaan nimeltä Soul Kitchen. Tämä olikin onni onnettomuudessa, sillä olimme varsin tyytyväisiä ravintolan herkulliseen luomuruokaan ja boheemiin fiilikseen. Lisäksi ravintolassa ollut “Unattended children will be given espresso and a free puppy” -kyltti nauratti.

Tea time at L'adurée - Pic 6, 3.0Tea time at L'adurée - Collage 1Leaving the Montmartre area, we headed to Louvre to snap the second outfit photos of the trip in the crowded and reputed square I think you’re all familiar of (the photos are coming up tomorrow!). After shooting for half an hour, we awarded ourselves with some delicacies at the L’adurée tea salon. There we chose two glasses of champagne, lemoncake, French toasts, some tea and, naturally, macarons from the menu.

Montmartresta lähdimme hyvin ruokittuina kohti Louvrea, jossa kuuluisalla, turistien kansoittamalla aukiolla saimme napsittua reissun toiset asukuvat (nämä tulossa blogiin huomenna!). Tämän “työntäyteisen” puolituntisen jälkeen palkitsimme itsemme herkuttelemalla L’aduréen teesalongissa, jossa listalta valkkasimme lasit shamppanjaaa, sitruunakakkua, köyhiä ritareita, leivostalon nimikkoteetä ja, tottakai, macaroneja. 
Tea time at L'adurée - Pic 5, 2.0We ended the day by browsing through some shops, where we ended up spending most time at Massimo Dutti and Chanel, I think. As our stomachs started rumbling, we headed to the Eiffel Tower area to a restaurant called Thoumieux. Unfortunately, a few Parisians had the same plan and there was quite a waiting list for a dinner table. As the blood sugar kept lowering, we had no choice but to give and go to a restaurant where there actually was room for us. What did we learn? Firstly, there certainly is some not-so-good restaurants in Paris, too. Secondly, the importance of booking the restaurants beforehand when going on a vacation.

Päivän päätteksi kiertelimme hieman kaupoilla, joista eniten aikaa taisi kulua Massimo Duttilla ja Chanelilla. Perjantai-iltana kävimme syömässä ravintolassa, jonka nimeä en muista, eikä sillä niin väliksikään. Yritimme ensin mahtua ravintolaan nimeltä Thoumieux, mutta pöytävarauksen puuttuessa olisimme joutuneet odottamaan pöytää kovin pitkään. Verensokerin jatkaessa laskuaan luovuimme yrityksestä, ja kävelimme suosiolla ensimmäiseen ravintolaan, johon mahduimme. Mitä tästä opimme? Ensinnäkin, myös Pariisissa on heikkotasoisia ravintoloita.  Toiseksi, muista ennen kaupunkilomaa perehtyä paikalliseen ravintolatarjontaan ja varata illallispaikka etukäteen, ainakin viikonloppuilloille.

Anna Pauliina

Hôtel des Invalides

Hôtel des Invalides - Pic 3, smallHey! Here’s another set of outfit photos we shot during our weekend getaway in Paris. I sure didn’t spend the whole day without a proper coat, even I’m not that frost resistant. However, we did end up taking the pictures without my jacket as it was quite a sunny day, and there was practically no wind in the location. The outfit simply looked better on the camera minus the jacket.

Heippa! Tässä toinen päivän asu -tyyppinen postaus matkaltamme. En tokikaan hengaillut marraskuisessa Pariisissa koko päivää ilman takkia, ihan niin lämminverinen en minäkään ole. Asukuvat päädyimme kuitenkin napsimaan ilman takkiani, olihan kyseessä varsin aurinkoinen päivä ja tuulensuojassa oleva kuvauspaikka. Asu yksinkertaisesti toimi kuvissa paremmin ilman päällystakkia.
Hôtel des Invalides - Pic 6, small 2.0 Hôtel des Invalides - Collage 2, 2.0Walking by the Hôtel des Invalides, we decided this was definitely the right backdrop for our photos. This gorgeous monument was first built in the 17th century as a hospital for the homeless, injured or the disabled veterans of the war. Also, Napoleon Bonaparte was put to rest in the crypt of the church as it was his last wish to get to rest in peace on the bank of the Seine river.

Kuvausten taustaksi valikoitui Hôtel des Invalides tai, tarkemmin sanottuna, Invalidikirkko. Tämä upea sairaalana toiminut monumentti rakennettiin 1600-luvulla haavoittuneille ja kodittomille sotainvalideille, kuninkaan käskystä tietenkin. Napoleon Bonaparte on laskettu kirkon kryptaan viimeiseen lepoon, olihan Napoleonin viimeinen toivomus, että hänen tuhkansa lepäisi Seinen rannalla.
Hôtel des Invalides - Pic 1, small 3.0Hope you aren’t all bored with my historical chitchat? I’ll try to control myself and  write about more current issues, such as my life in this millenium, for a change. In the upcoming posts, I’ll tell you more about the events of our second and third day in Paris! I’d be so happy if you’d get to stop by here on AV again soon.

Oletteko saaneet näistä historiallisista höpötyksistäni jo tarpeeksi? Yritän jatkossa hieman hillitä itseäni ja pysyä pääsääntöisesti tämän vuosituhannen tapahtumissa. Seuraavissa postauksissa sitten enemmän Pariisin matkamme toisen ja kolmannen päivän fiiliksistä!
Hôtel des Invalides - Pic 5, small 4.0 Hôtel des Invalides - Pic 8, smallOh yeah, and here comes the details of the outfit. Earrings – Dannijo. Red lipstick – Lady Danger by M.A.C. Top – H&M. Watch – Michael Kors. Fringed skirt – Zara. Bag – Chanel. Boots – Zara.

Ai niin, tässä tulevat vielä asun tiedot. Korvakorut – Dannijo. Punainen huulipuna – Lady Danger, M.A.C. Toppi – H&M. Kello – Michael Kors. Hapsuhame – Zara. Laukku – Chanel. Saappaat – Zara.

Anna Pauliina

Postcards from Paris – part 2

Postcards from Paris 2 - Pic 10, 2.0Hey! Here’s another set of snapshots we photographed in Paris. In France, we stayed overnight at a hotel called Le Pavillon des Lettres, which is quite nicely situated in the 8th arrondissement. It took only 500 metres of walk from our hotel to the best-known street in Paris, the Champs-Élysées. Like probably so many of you, we’re always putting location first when scouting hotels. “Location, location, location!” could definitely be our mantra, too.

Heipparallaa! Tässä toinen setti fiilistelykuvia Pariisista. Ranskassa yövyimme hotellissa nimeltä Le Pavillon des Lettres, jonka sijainti oli mitä parhain Pariisin 8. kaupungiosassa lyhyen, 500 metrin kävelymatkan päässä Champs-Élyséestä. Niin kuin varmasti moni muukin, toteutamme kaupunkiloman majapaikkaa buukatessamme aina vanhaa “Location, location, location!” -mantraa. Hyvä sijainti on hotellin tärkein ominaisuus.
Postcards from Paris 2 - Pic 7Postcards from Paris 2 - Pic 8, rotated 4.0Regardless of the location of the hotel, we were really satisfied with our choice in other respects, too. The interiors of Hôtel Pavillon des Lettres were designed beautifully, and the persistent theme of French literature was constantly on display in the spaces. An interesting little detail was that the hotel rooms were named after poets and authors. Our room was called Flaubert, and above the bed there was a caption of Gustave Flaubert’s novel printed on the wall in French, naturally.

Hôtel Pavillon des Lettresiin olimme kyllä muutenkin oikein tyytyväisiä. Sisustus oli toteutettu tyylillä, ja sen kantavana teemana oli antaa kunniaa erityisesti ranskalaiselle mutta myös kansainväliselle kirjallisuudelle. Hotellihuoneet oli nimetty kirjailijoiden mukaan. Meidän huoneemme nimi oli Flaubert, ja sängyn yläpuolelle olikin painettu kaunis katkelma Gustave Flaubertin (älkää vain kysykö mistä) romaanista, ranskan kielellä totta kai.
Postcards from Paris 2 - Collage 1Because we’re quite often sleep-deprived during the workweek, we slept pretty late the first morning in Paris. Even after a good night’s sleep, we didn’t exactly rush the morning routines, either, but ordered a delicious breakfast in bed from the room service. I’m a great fan of slow mornings and a leisurely breakfast, so this was one of the greatest experiences of our holiday for me.

Koska työviikkojen aikana tulee valitettavan usein kärsittyä kroonisesta univajeesta, latasimme ensimmäisenä Pariisi-päivänä akkuja nukkumalla pitkälle aamupäivään. Pitkien unien jälkeenkään emme varsinaisesti kiirehtineet aamutoimia, vaan nautimme kiireettömästä tunnelmasta tilaamalla aamupalan sänkyyn, mikä oli tietysti aivan ihanaa.

Postcards from Paris 2 - Pic 5, 4.0Postcards from Paris 2 - Pic 4, 4.0Aftter stepping out to the bustling streets of Paris, we found ourselves at the Champs-Élysées’ Christmas markets. After grabbing a crêpe to-go, we munched and walked slowly to the Jardin des Tuileries to admire the reddish and yellowish leaves of the garden. Then it was time to snap some outfit photos at the square facing Palais Royal before wandering around aimlessly and ending up admiring the display windows at Rue Saint Honoré.

Kun vihdoin astuimme Pariisin katujen vilinään, päädyimme ensin Champs-Élyséen suloisille joulumarkkinoille. Markkinoilta nappasimme crêpet makeaan pikkunälkään, joita mutustellen suuntasimme Jardin des Tuileriesin kellastuvia lehtiä katselemaan. Palais Royalin aukiolla napsittujen asukuvien jälkeen kävelimme hetken päämäärättömästi ympäriinsä, osin Rue Saint Honorén näyteikkunoita ihastellen.

Postcards from Paris 2 - Pic 6, 3.0When the boutiques started closing up, we decided to catch the subway to the area of Saint Germain des Prés. There we enjoyed some delicious food at one of the loveliest restaurants I’ve probably ever been to. I’ll write you more about that later!

Putiikkien suljettua ovensa olikin jo aika ottaa metro Saint Germain des Présin alueelle erääseen ihanimmista ravintoloista ikinä, tästä kokemuksesta kirjoittelen sitten myöhemmin lisää.

Anna Pauliina

Glimpses on my autumn

Glimpses on my autumn - Collage 1, 3.01. Trying out burgundy on my lips. The shade is called “Matte Diva” by M.A.C. Cosmetics. 2. Shopping some roses and a fresh baguette. 3. J’adore this gorgeous display window at Dior’s. 4. New-ish favorite earrings by Dannijo. 5. Parisian morning bliss.

Gilmpses on my autumn - Pic 11. Burgundynpunaisen huulipunan kokeilua, M.A.C.:n huulipunan sävyn nimi on “Matte Diva”. 2. Hoidin Pariisin ikävää ruusuja ja tuoretta patonkia shoppailemalla. 3. Diorin myymälän näyteikkunoiden ihanuutta, Je l’adore! 4. Uudehkot suosikkikorvikset Dannijolta. 5. Pariisissa tilattiin aamupala sänkyyn.

Glimpses on my autumn - Collage 21. Thank you Vans for taking me places. 2. Loving how it was all green in Hanko back in July. 3. Throwback to when the most challenging decision of the day was which gelato flavor to choose. 4. Gotta love my city and its architecture, too. 5. After a little shopping, feeling like still in Paris.

Glimpses on my autumn - Pic 21. Näin suloisilla Vansin tennareilla kelpaa köpötellä. 2. Heinäkuisessa Hangossa oli ihanan vihreää. 3. Throwback-tyyppinen postaus kesälle, jolloin päivän haastavin päätös oli jäätelömaun valinta. 4. Helsingin kauniin Etelärannan ihastelua. 5. Näiden ostosten myötä Pariisin loma ei enää tunnu niin kaukaiselta.

Glimpses on my autumn - Collage 3, 2.01. What a wonderful sunset while flying from Paris back to Helsinki. 2. Throwback to warmer days, denim shorts and tanned legs. 3. “You don’t have to love someone for their looks, or their clothes, or for their fancy car, but because they sing a song only you can hear” said Oscar Wilde one day. 4. Hôtel des Invalidesin kirkon kaunis kupoli. 5. No reason not to smile at the Louvre plaza.

Glimpses on my autumn - Pic 31. Kullanhohtoisen auringonlaskun ihastelua Pariisi-Helsinki -lennolla. 2. Aurinkoinen loma, jolloin farkkushortsit ja ruskettuneet sääret olivat jokapäiväinen asuste. 3. ”You don’t have to love someone for their looks, or their clothes, or for their fancy car, but because they sing a song only you can hear” sanoi Oscar Wilde. 4. Hôtel des Invalidesin kirkon kaunis kupoli. 5. Louvren aukiolla oli naurussa pitelemistä.

Anna Pauliina