July 29, 2018

ALWAYS READY FOR A WEEKEND WITH GIRLFRIENDS

My style

My effortless look this Friday

Mulla on takana mitä parhain miniloma mökillä! Meidän tyttöporukan jokakesäisenä perinteenä on ollut viettää viikonloppu mun kaverin vanhempien ihanalla kesäasunnolla Pälkäneellä, ja niin tehtiin tänäkin vuonna. Mökillä keskityttiin lähinnä grillaamiseen ja muuhun herkutteluun, ja sitten aina välillä makoiltiin viltillä tai saunottiin.

I have honestly had the best weekend! My girlfriends and I have a yearly tradition of spending a summer weekend at the country house of my friend’s parents at Pälkäne, and that’s what we did this year too. During the past two days, I’ve mostly focused on eating and barbecuing, but we also went to sauna and laid in the sun in between.

Jeans – Levi’s
Sneakers – Nelly.com
Top – Reclaimed Vintage

Meidän lauantai-illan vietto alkoi pienimuotoisilla rapujuhlilla, enkä ainakaan tällä hetkellä keksi mitään parempaa kuin paahtoleipä ravunlihalla, tillillä ja Appenzeller-juustolla. Nyt on tietty pakko mainita, että mun ystävä ja meidän emäntä oli myös itse osallistunut näiden rapujen pyytämiseen. Saunasta pulahdettiin järveen ja uitiin ihaillen taianomaista auringonlaskua, joka oli jotain vaaleanpunaisen ja oranssin väliltä.

We kicked off our Saturday night feast with a small-scale crayfish party, and I actually can’t think of anything better than a toast with crayfish meat, dill and some Appenzeller cheese. At this point it’s of course important to note that our hostess had also taken part in the fishing for the crabs herself. From sauna, we took a dip in the lake while admiring the magical sunset being something in between the colours of pink and orange.

Pimeän laskeuduttua mun uimisesta ei oikein tullut enää mitään, kun musta vesi sai mielikuvituksen laukkaamaan. Tänään brunssin jälkeen meidän kaksi autolastillista naisia ajeli takaisin Helsinkiin, ja nyt istun tässä sohvalla blogipostausta kirjoitellen. Toivottavasti teillä oli yhtä rentouttavan kesäinen viikonloppu kuin mulla!

After it got dark, I didn’t feel like swimming anymore as the black water and my imagination got the best of me. After having brunch today, our two cars of girls drove back to Helsinki, and I’m currently here sitting comfortably on our couch writing this blog post to be published soon. I hope you’ve had as summery of a weekend as I have!

FOLLOW ME ON BLOGLOVIN’
SHARE

Related Posts
Featured
RED LIPSTICK & FLORALS
Oon huomannut, että viime aikoina rennommat farkut ja tennarit -tyyppiset asut miellyttää mun silmää enemmän ja enemmän. Tai sitten näin kesäisin päälle valkkautuu printtimekko ja espadrillot. Mutta joka tapauksessa tykkään yhä harvemmin pynttäytyä viimeisen päälle korkkareita ja huulipunaa myöden. I've noticed how lately I've been more and more drawn to jeans and sneakers type of looks. Or because it's summer, I end up wearing a casual print dress with a pair of espadrilles. I don't know what has caused this change, but fancier outfits with heels and everything haven't pleased my eyes as much as they used to. Flower power Yksi näistä ...
READ MORE
SENSO RILEY
Tässä yksi syy lisää sandaalikelien odotukselle! Tykkään kenkien villistä kuosista, joka mustavalkoisena toimii mielestäni erinomaisesti olematta yliampuva. Eläinkuosi jakaa tunnetusti mielipiteitä, itse lukeudun maltillisen linjan kannattajiin ja tykkään käyttää leokuosia pienenä piristysruiskeena esimerkiksi asusteissa. Riley-kengät australialaiselta Senso-merkiltä ovat siis kuin luodut tähän tarkoitukseen! Here's another reason to impatiently wait for sandal weathers! I love the wild print of the shoe which works especially well in black and white colours, I think. Neutrals colours are always a safe bet if you don't want to go overboard w ...
READ MORE
URBAN LIGHTS
Minulla oli reissua edeltävästi tietynlainen, pitkälti leffoihin ja muuhun viihdeteollisuuteen perustuva käsitys Los Angelesista, joka sitten osoittautui vastaavan todellisuutta vain osittain. Beverly Hills oli kaikessa yltäkylläisyydessään ja loistokkuudessaan alue, jollaiseksi olin aikaisemmin kuvitellut pitkälti koko enkelten kaupungin. Näin jälkikäteen tiedostan kuvitelman olleen oikeastaan aika naiivi, onhan LA valtavankokoinen kaupunki, johon mahtuu jo kokonsakin vuoksi jos jonkinlaista naapurustoa. Before our trip, I had a certain image in my head about how Los Angeles is really like. This perception was pretty much based on all the g ...
READ MORE