April 16, 2018

CAN’T EVER GET ENOUGH OF CACTI

My style

Tässä teille Talvipuutarhan upeassa kaktushuoneessa otetut asukuvat! Helsingin kasvitieteelliset puutarhat on kyllä ihan parhaita kuvauslokaatioita – näin alkukeväästä ja tarvittaessa keskellä talveakin on tosi hauska saada välillä vähän kesäisempiä kuvia. Tällä reissulla tuli myös törmättyä Instagram-tuttuihin, jotka sattuivat olemaan Talvipuutarhassa samoissa puuhissa kuin mekin.

Here’s some outfit photos we snapped at the gorgeous Winter Garden here in Helsinki! I absolutely love botanical gardens as a location for outfit shoots – it’s so nice to get to a bit more summery photos in the beginning of spring or even in the middle of winter. This time we even ran into an Instagram friend, who happened to be there for the same thing as us.

Trousers – Mango
Top – Reclaimed Vintage
Necklaces – Maria Pascual

Oon myös hurjan ihastunut kuvien toppiin ja luulen, että sitä tullaan (myös viikon päässä häämöttävä reissu huomioiden) näkemään lähiaikoina enemmän. Asusta vielä sen verran, että tuntui aika villiltä idealta klikkailla nämä vaaleanpunaiset housut kotiin silloin joitakin kuukausia sitten. On kuitenkin ollut kiva huomata, kuinka yllättävän paljon käyttöä samettihousuille on tullutkaan.

I also like this top very much and think you’ll see a lot of more of it once we get to Marbella next week. Another thing about the look is that I was a bit undecided as I clicked home these pink trousers a few months ago. But it’s been nice to notice how much I’ve actually used them, despite them being a bit unique for my usual taste.

Tropical vibes

Miten teidän viikko on lähtenyt käyntiin? Mulla menee päivätöissä aika usein yliajalle, mutta tänään olin jo vähän neljän jälkeen kotosalla. Töiden jälkeen on ehtinyt tehdä jo vaikka mitä ja melkein tuntuu kuin ei olisi tänään töissä ollutkaan. Ihan luksusta! Torstaina edessä on koko päivän kestävä mielenkiintoinen koulutus, joten kaiken kaikkiaan uskon tästä tulevan ihan erinomainen viikko myös töiden kannalta!

How has your week started out? At my day-time job, I tend to work overtime quite often, but today I was home a bit after 4 p.m. already. I’ve had time to do so much this evening, and it almost feels like I didn’t go to work today at all. Such a luxury! On Thursday, I have an interesting educational day coming up so I have a feeling this week is gonna be a great one (work-wise, too)!

FOLLOW ME ON FACEBOOK
SHARE
Neeltje | Thoughts in Style 12:52 April 17, 2018 Reply
Ah, such stunning photos! Love your outfit. X http://www.thoughtsinstyle.com/
    Anna 17:55 April 19, 2018 Reply
    Thank you! ♥︎

Related Posts
Featured
I SAID YES!
Caprin matkalla kävi niin onnellisesti, että palasimme reissusta morsiamena ja sulhasena! Eräänä loma-aamuna yhdeksän maissa aamulla M polvistui eteeni ja kysyi, haluaisinko viettää hänen kanssaan loppuelämäni. No tottakai haluan, vastasin. I'm happy to announce that M and I returned from Capri as an engaged couple! It was this beautiful leisurely morning, that M kneeled before me and asked if I wanted to spend the rest of my life with him. Of course I do, I answered.  Uskokaa tai älkää, nämä kuvat otimme reissussa jo ennen kuin minulla oli minkäänlaista tietoa tulevasta kosinnasta tai kihlauksestamme. Sen sijaan hotellimme henkilökunta o ...
READ MORE
8 THINGS THAT MADE THIS SUMMER THE MOST MEMORABLE YET…
1) Our wedding - Tää ensimmäinen on aika ilmiselvä. Kesä 2017 tulee olemaan ennen kaikkea kesä, jolloin luvattiin M:n kanssa rakastaa toisiamme ikuisesti. 26.8.2017 oli paras päivä ikinä. Mikään ei toistaiseksi ole ollut parempaa kuin juhlia kaikkein läheisimpien kanssa mun ja M:n rakkautta. Ja hyvin juhlittiinkin, olihan tämän morsiamen pää tyynyssä vasta neljältä aamuyöllä. // The first one is pretty obvious. Summer 2017 will first and foremost be the summer M and I promised to leave each other forever and no matter what. The 26th of August 2017 was undoubtedly the best day ever. Nothing has so far been better than celebrating the love of M ...
READ MORE
URBAN LIGHTS
Minulla oli reissua edeltävästi tietynlainen, pitkälti leffoihin ja muuhun viihdeteollisuuteen perustuva käsitys Los Angelesista, joka sitten osoittautui vastaavan todellisuutta vain osittain. Beverly Hills oli kaikessa yltäkylläisyydessään ja loistokkuudessaan alue, jollaiseksi olin aikaisemmin kuvitellut pitkälti koko enkelten kaupungin. Näin jälkikäteen tiedostan kuvitelman olleen oikeastaan aika naiivi, onhan LA valtavankokoinen kaupunki, johon mahtuu jo kokonsakin vuoksi jos jonkinlaista naapurustoa. Before our trip, I had a certain image in my head about how Los Angeles is really like. This perception was pretty much based on all the g ...
READ MORE