December 28, 2016

CHILLIN’

Other Personal

chillin-pic-2

Jouluaattona herättiin (liian) myöhään, vasta puoli kymmenen maissa. Ennen autoon hyppäämistä oli edessä kaikkien aikojen pikapakkaus, josta lopulta suoriuduttiinkin aika tehokkaasti. Edessä oli kolme pyhäpäivää ja matkan varrella neljä eri etappia.

On Christmas morning, we woke up (too) late as it was already half past nine as the alarm went off. Before jumping in the car, it was time for the most effecient packing ever. After getting all of our stuff together, we left for our Christmast roadtrip having four different destinations on our way.

chillin-pic-3

M:n suvun kanssa syötiin herkullinen joululounas ennen kuin jatkoimme matkaa äitini luokse. Äidillä syötiin sitten lisää, avattiin paketit ja, mikä tärkeintä, käytiin myös joulusaunassa. Äitini luona pöytään ei kannettu perinteisiä jouluruokia lainkaan, vaan ihan muuntyyppistä herkkuruokaa, ja täytyy sanoa, että hirven sisäfile ja palsternakkamuusi maistuivat meille paremmin kuin hyvin.

Before driving to my mum’s, we had a delicious Christmas lunch with M’s family. At my mother’s place, it was time for more food (naturally!) after which we went to sauna and opened the gifts. For me, the highlight of Christmas Eve is definitely the sauna. My mum hadn’t cooked any traditional Christmas foods but, instead, we ate a fancy dinner of elk tenderloin and mashed parsnip.

chillin-pic-4

Aikuisiällä en ole enää erityisemmin osannut odottaa paketteja, onhan joulussa nykyään kyse muista jutuista. Ilmeisesti olin kuitenkin ollut kiltti, sillä lahjoja tuli enemmän kuin olin osannut odottaa. Kuusen alta löysin ainakin lahjakortteja, aidot hopeahelmet ja Georg Jensenin kynttilänjalan. Eilen oli ohjelmassa vielä veljenpoikieni synttärit, toivottavasti teilläkin on ollut ihanaa ja rakkaudentäyteinen joulu!

Ever since I grew up (not sure when that happened), I haven’t waited for the opening of the gifts that eagerly anymore. There’s so much more important things about Christmas now. But for my surprise, it seemed like I had been nice as I got quite many presents. Under the tree, there was my name on authentic silver pearls, numerous gift cards as well as a gorgeous Georg Jensen candleholder. Yesterday, it’s was time for my nephews’ birthday party, which was so much fun. I hope you had the loveliest Christmas, too!

chillin-pic-1

SHARE
Neeltje | Thoughts in Style 18:16 December 28, 2016 Reply
You look lovely! X http://www.thoughtsinstyle.com/
    arcticvanilla 17:45 February 16, 2017 Reply
    Thank you sweetie!
Ellie 22:28 February 21, 2017 Reply
Chilling is always a good thing, haha. www.blogellive.com
    arcticvanilla 22:33 February 21, 2017 Reply
    So true!

Related Posts
Featured
FLORAL CRUSH
Tämä kuluva viikko on koostunut tavalliseen tapaan duuneista, treeneistä ja hääjärkkäilyistä. Sen sijaan viime viikko oli huomattavasti tapahtumarikkaampi sisältäen jos jonkinlaista menoa myös jokaiselle arki-illalle. Oli kampaajaa, kulttuuririentoja ja blogiyhteistyötapaamisia unohtamatta kummipojan synttäreitä ja ystävien kanssa vietettyjä juhlia. Paljon kivoja juttuja! This week has been quite usual consisting of doctoring, working out and doing some initial wedding preparations. Last week, however, was much more eventful as my calender was pretty much booked even all the weekday evenings. I had a hairdresser's appointment, some cultural ...
READ MORE
NOTHING SEEMS IMPOSSIBLE WITH YOU BY MY SIDE
Svartå Manor as the location of our wedding photos Tässä viimesimmässä hääpostauksessa jäätiin siihen, miten me M:n kanssa tultiin ulos kirkosta ja saatiin oliivipuun lehtien sade niskaamme. Vihkimisen jälkeen meidän oli aika siirtyä kuvailemaan potretteja, kun taas muu juhlaväki jatkoi cocktail-tilaisuuteen herkuttelemaan. Hääkuvia varten Mustion linnan alue tarjosi ihan loistavat puitteet, eikä meidän onneksi tarvinnut matkata sen pidemmälle kuvia varten. Linnan alue on kuitenkin sen verran laaja, että oltiin aikataulun optimoimiseksi rekrytty mun isoveli kuskailemaan meitä ja Petra-kuvaajaa lokaatiosta toiseen. In this latest wedding pos ...
READ MORE
8 THINGS THAT MADE THIS SUMMER THE MOST MEMORABLE YET…
1) Our wedding - Tää ensimmäinen on aika ilmiselvä. Kesä 2017 tulee olemaan ennen kaikkea kesä, jolloin luvattiin M:n kanssa rakastaa toisiamme ikuisesti. 26.8.2017 oli paras päivä ikinä. Mikään ei toistaiseksi ole ollut parempaa kuin juhlia kaikkein läheisimpien kanssa mun ja M:n rakkautta. Ja hyvin juhlittiinkin, olihan tämän morsiamen pää tyynyssä vasta neljältä aamuyöllä. // The first one is pretty obvious. Summer 2017 will first and foremost be the summer M and I promised to leave each other forever and no matter what. The 26th of August 2017 was undoubtedly the best day ever. Nothing has so far been better than celebrating the love of M ...
READ MORE