April 20, 2019

LONG WEEKEND – MY PLANS FOR EASTER HOLIDAY

My style Personal

Thursday

Meidän sukulointikierros alkoi kiirastorstaina, kun duunipäivän jälkeen ajettiin ensin M:n vanhemmille. Kävin siinä iltapäivällä keskustassa noutamassa ja palauttamassa muutamia lähetyksiä, ja M nappasi mut sitten stadista kyytiin. Perillä oltiin ajomatkan jälkeen vasta puoli yhdeksän maissa illalla, eikä torstain puolella ehtinyt juuri muuta kuin saunoa, haukata iltapalaa ja sitten jo laittaa päätä tyynyyn.

Our Easter of visiting relatives kicked off after the work day on Maundy Thursday as we drove to M’s parents. I run around the city picking up and dropping off some deliveries on that afternoon, so we agreed that M would pick me up downtown. It was half past eight as we arrived to M’s parents’ house, so there was just enough time to have an evening snack together and to go to sauna before turning in.

This post contains adlinks

Friday

Perjantaina aamuyöllä heräsin kurkun kivistykseen ja myös lämpöilyä taisi olla hiukan. Muistelin olleeni viimeksi kipeä tätä postausta kirjoittaessa, siis aika tarkalleen puolitoista vuotta sitten. Oltiin joka tapauksessa suunniteltu reissua Etelä-Pohjanmaalle mun mummun luo, ja päätin pitää kiinni tästä mahdollisuudesta viettää aikaa isoäitini kanssa.

In the small hours, I woke up due to a sore throat while also feeling somewhat feverish. I remember the last time being sick and it was one and a half years ago, when I wrote this post for you guys. We had planned on driving to Ostrobothnia to my grandmum’s that day and, despite feeling under the weather‚ I decided not to skip on the possibility to spend time with her.

Hat – Lack of Color (HERE)
Boots – Zara (similar HERE)
Skirt – Gina Tricot (similar HERE)
Knit sweater – Acne Studios (HERE)

Saturday

Tänään herättiin mun äidin luota Tampereelta. Nousin sängystä vasta joskus kymmenen maissa, mikä tuntui ärsyttävän laiskalta, vaikka toisaalta oli tietysti myös hyvä nukkua flunssaa pois. Aamupäivälle saatiin ohjelmaa, kun mun ala-asteikäiset veljenpojat tuli vierailulle. Vanhempi pojista oli palannut kotiin vietettyään kuukauden kansainvälisessä leirikoulussa Guatemalassa, joten meillä oli valokuva jos toinenkin katsottavana.

Today we woke up at my mum’s in Tampere. I got up some time around ten which made me feel annoyingly lazy but at the same time it was beneficial to try to sleep off the flu a bit. We sure had some action for the forenoon as my nephews of primary school age dropped by. The older had recently returned from spending a month on an international excursion in Guatemala so we had many pictures to go through.

Sunday

Pääsiäissunnuntaina vietetään kotona Helsingissä. Päivän pläni oli nähdä ystäviä aurinkoisten terassikelien merkeissä ja käydä M:n kanssa kuvailemassa blogiin vähän matskua. Silti voinnin mukaan mennään, ja intensiivisen sukulaiskierroksen jälkeen saatan kaivata akkujen latailua ihan kotosalla. Entäs te, miten vietätte tai mitä suunnitelmia teillä vielä on pitkälle viikonlopulle?

We will be back home in Helsinki for Easter Sunday. My plan for the day was meeting up friends to enjoy some sun on a terrace somewhere and perhaps going out shooting with M. But it might be best I stayed home for some R&R after the rather intensive tour of visiting relatives. What about you, how have you spent and what plans do you still have for the extended weekend?

FOLLOW ME ON BLOGLOVIN’
SHARE

Related Posts
Featured
WHAT “LUXURY” MEANS TO ME IN EVERYDAY LIFE
Luxury [luhk-shuh-ree] noun = Quiet contentment that comes from living well and taking pleasure from one's surroundings Tänään halusin kirjoittaa hiukan siitä, mitä luksus mulle merkitsee. Toisin kuin jotkut saattaavat ajatella luksus ei ainakaan itselleni tarkoita kalliita autoja tai kaapillista Chanelin laukkuja, vaan kokonaisvaltaista tyytyväisyyttä omaan elämään. Niin kuin ylläolevassa sitaatissakin ilmaistaan, myös mulle elinympäristö ja erityisesti oma ihana koti ovat hurjan tärkeitä. Today I felt inspired to write you a short piece on what luxury means to me. From my point of view the word doesn't stand for extravagant car ...
READ MORE
STRAW HAT AS THE GO-TO SUMMER ACCESSORY
Dress - Old Bag - Chloé Hat - Lack of Color Sneakers - Converse Oon kokeillut mun hääpukua viimeksi toukokuun lopulla, ja eilen oli jännät paikat, kun mun piti testata mahtuuko mekko ylipäänsä enää päälle ja jos, niin miten puku istuu. Pariisissa mekkoon tehtiin korjaukset pientä hienosäätöä myöten sillä lopputuloksella, että pienelläkin painon vaihtelulla voisi olla radikaali vaikutus istuvuuteen. Yksi mun kaasoista tuli (suloisen kolmiviikkoisen vauvansa kanssa) mun apuun ja yhdessä todettiin, että puku istuu edelleen kuin hansikas. Mitään viime hetken korjailuja ei tarvitsisi tehdä. Jes! Mitäs tykkäätte päivän asusta? En varmastikaan o ...
READ MORE
RED LIPSTICK & FLORALS
Oon huomannut, että viime aikoina rennommat farkut ja tennarit -tyyppiset asut miellyttää mun silmää enemmän ja enemmän. Tai sitten näin kesäisin päälle valkkautuu printtimekko ja espadrillot. Mutta joka tapauksessa tykkään yhä harvemmin pynttäytyä viimeisen päälle korkkareita ja huulipunaa myöden. I've noticed how lately I've been more and more drawn to jeans and sneakers type of looks. Or because it's summer, I end up wearing a casual print dress with a pair of espadrilles. I don't know what has caused this change, but fancier outfits with heels and everything haven't pleased my eyes as much as they used to. Flower power Yksi näistä ...
READ MORE