I HAVE A THING FOR POLKADOTS

Tässä näette mun eilisen itsenäisyyspäivän lookin! Asun jujuhan on kietaisuhameen hauska pallokuosi sekä liikkuessa, ja aika ajoin muutoinkin, hameen alta pilkottavat ylipolvensaappaat. Asun mukavuus oli myös täydet 10/10, mikä on aina tärkeää mulle. Asukuvienkin kannalta olin niin iloinen, kun myös Helsinkiin saatiin pieni lumipeite. Lumi tuo kuviin paitsi talvifiilistä, niin myös sitä kaivattua valoisuutta.

Here you have my look for the Finnish Independence day yesterday! The idea of the outfit definitely was the fun polkadot print of the wrap dress and the over-the-knee boots that were visible as I moved around. The comfort of the look also was 10 out of 10 which I always value highly. I was also happy we finally got some snow on the ground as I love how snow lightens up the outfit photos a bit.

Bag – Chanel

Skirt – Gina Tricot

Oversized knit & boots – Zara

Miten teidän itsenäisyyspäivä meni? Me vietettiin Suomi100-juhlaa kuten varmasti 90 prosenttia muistakin suomalaisista – porukalla herkutellen ja sohvalla Linnanjuhlia katsellen. Tarjoiluina oli skumppaa, juustoja ja Tokyo55:n sushia. Itse linnanjuhlista täytyy sanoa, että tänä vuonna linnassa oli aika vähän pukuja, joihin olisin hurjasti ihastunut.

We spent the Independence day as probably 90 percent of the Finns do – feasting on good food with friends while watching the Independence Day reception of the President on TV. We had sparkling wine, tasty cheeses and some sushi we had ordered from a restaurant called Tokyo55. And just so you know, us Finns always like to discuss the best and worst evening dresses at the President’s reception.

Jaana Pelkonen nyt on aina upea, siitä ei pääse mihinkään, ja Minttu Räikkönen näytti myös kauniilta smaragdinvihreässä puvussaan. Muitakin hienoja iltapukuja varmasti nähtiin, mutta mulle ei jostakin syystä näiden kahden lisäksi jäänyt muita mieleen. No okei, muistan toki persoonallisempia linna-asuja, vaikkapa ihanan Alman, mutta tässä tarkoitan nyt klassisempia, pitkiä iltapukuja.

Yes, we watch the guests shake hands with the President and the First Lady and then comment on their gowns. This year, there weren’t that many dresses I fell in love with. My yearly favourite is the always stylish Jaana Pelkonen who is a member of Parliament here in Finland. Another dress I really liked was worn by Minttu Räikkönen, wife of the F1 driver Kimi Räikkönen.

FOLLOW ME ON BLOGLOVIN’
OUR WEDDING DAY – THE MENU

Toivottavasti ette ole vielä kyllästyneitä hääaiheisiin postauksiin tai meidän hääkuviin! Tässä postauksessa lupailinkin kirjoitella teille hiukan tarkemmin meidän häädinnerin menusta. Mun mielestä kaikki meni tarjoiluiden osalta häiden aikana nappiin, vaikkei aikaisemmin juhlaviikolla säästyttykään pieneltä jännitykseltä. Alkuperäisen suunnitelman mukaan meidän alkuruokana piti olla kylmäsavustettua peuraa, ja tämä tieto oltiin painatettu myös meidän paperisiin menukortteihin.

I hope you’re not all tired of wedding-related posts nor our wedding photos just yet! In this post, I promised to tell you a bit more about our wedding dinner menu. I think everything related to the food and wines went as planned during the reception. That said, we had a bit excitement earlier in the week. The original plan was to serve smoked venison as a starter, and we also had printed that information on our menu cards.

Hääviikon maanantaina saatiin kuitenkin tieto, ettei peuraa ollut saatavilla riittävästi. Siinä ei auttanut muu kuin vaihtaa alkuruoka kokonaan ja tämän jälkeen tilata pikapikaa uudet menukortit. Onneksi meillä oli todella särmä stationery-toimittaja Petra, ja kaikki järjestyikin lopulta oikein hyvin. Siispä pidemmittä puheitta – tästä postauksesta löydätte meidän häämenun cocktail-paloja ja kakkua myöden.

On Monday before the wedding, we did however hear that there’s not enough deer available. So, we had no choice but to change the appetizer and order new menu cards with express delivery. Luckily, we had Petra handling our stationery, so everything worked out just fine in the end. So, without further ado, here’s our detailed wedding menu including the cocktail bites and the wedding cake.

Photos by Petra Veikkola

(For the photos to match the overall style of the blog, they’ve been re-edited by me with the permission granted by the photographer)

Menu of the cocktail hour

Savustettua lohta, Svarfvarsin kurkkua & mallasleipää // Smoked salmon, Svarfvars cucumber & malt loaf

Vuohenjuustoa & luomupaprikaa // Organic sweet pepper & chèvre

Karitsan paahtopaistia & aïolia // Roast lamb & aïoli

Menu of the wedding dinner

Ilmakuivattua ankkaa, pihlajanmarjaa & maa-artisokkaa // Air-dried duck, rowanberry & sunroot

Nieriää, rapuvaahtoa & perunapyreetä // Arctic char, crayfish foam & potato pyrée

Juustovalikoima, selleriä & ruisnäkkileipää // Selection of cheeses, celery & rye crispbread

Wedding cake

Passion-valkosuklaakakku & Krouvin luomukahvia tai haudutettua teetä // Passion fruit – white chocolate cake & organic coffee or stewed tea

FOLLOW ME ON BLOGLOVIN’
WINDIN’ DOWN ON A TEA DATE

Having a cosy & relaxing morning at Fazer café

Palattiin eilen Helsinkiin, mutta ennen sitä ehdittiin käydä kahvittelemassa Fazerilla. Teen lisäksi tilasin tuorepuuron marjoilla ja jälkkäriksi tyrnileivoksen. Tampereen Fazer on mun mielestä laitettu tosi kivaksi, ja miljöön lisäksi on ihan pakko vähän kehua paikan palvelua. Mua ennen jonossa oli asiakas, selkeästi paikan vakkari, jonka kanssa tytöt tiskin takana jaksoivat vaihtaa ajatuksia päivän uutisista. Hyvää palvelua ei saanut osakseen vain vakioasiakkaat, vaan myös meidän seuruetta palveltiin oikein iloisesti. Viedessäni kuvia koneelle huomasin, kuinka hämmentävän tummilta mun hiukset näyttää näissä kuvissa. Ehkä kyseessä on pimeän loppusyksyn aamun ja kellertävän keinovalon yhteisvaikutus, mene ja tiedä. Nyt on aika siivota ja sen jälkeen hiukan rentoutua ennen huomista duunipäivää – kivaa alkavaa viikkoa murut!

We returned to Helsinki yesterday but, before our trip back home, we had time to have coffee at Fazer. In addition to tea, I ordered cold porridge with berries and a pastry with sea buckthorn berry. I think the Fazer café in Tampere is decorated quite nicely and I just have to praise the service there a bit. There was a customer in line before me, clearly a regular in the place, and the girls behind the counter were more than happy to exchange thoughts on current news with him. It wasn’t just the regulars who were treated this way, but us too. Transferring these pictures on my laptop, I noticed how dark my hair looks in the photos. Perhaps it’s the dark winter morning combined with yellowish artificial light, I don’t know. Now it’s time to clean and then relax a bit before the workday tomorrow – have a lovely new week, sweeties!

FOLLOW ME ON FACEBOOK
MY AUTUMN – THE iPHONE EDITION

1) Saatin meidän hääkuvaaja-Petralta tällainen pieni lahja kiitokseksi siitä, että oltiin valittu hänet kuvaamaan meidän tärkeä päivä. Toi pastillirasian kansi – vespa, ilmapallot ja Colosseum – on varmasti maailman suloisin. Ja St. Dalfourin viikunahillo on muuten ihan superhyvää juustojen kanssa! Petra ottikin upeita kuvia, ja voin häntä kyllä lämmöllä suositella.

1) We received this little gift from our wedding photographer Petra as a thank you for selecting her to shoot our big day. Just look at that pastille box with a vespa, balloons and the Colosseum – I think it’s absolutely the cutest. And I love having this St. Dalfour jam with different cheeses! Petra did take amazing pictures, and I can warmly recommend her.

2) Näillä säillä ei auta muu kuin vetää lämmin pipo päähän ja pehmeä tekoturkki niskaan. Niin kuin kuvasta näkyy, auton sivu- ja takaikkunoista siintääkin aika hyytävän sinertävää maisemaa. Ostin Samujin ihanan pipon viime viikolla, ja tuntuu, että oon käyttänyt sitä melkeinpä 24/7 sen jälkeen.

2) In the weather we’re currently having in Finland, there’s no option but to wear warm clothes such as this beanie and the faux fur coat. I’m sure you noticed the wintry landscape through the side and rear windors, too. I bought this Samuji beanie last week and think I’ve been using it 24/7 after that.

4) Tässä vielä lähikuvaa korkkareista, jotka ostin häitä varten (mun mielestä nää on hurjan kauniit). Hääpäivänä kengät jäivät kuitenkin laatikkoonsa, kun päädyin lopulta preferoimaan mun varakenkiä niiden mukavuuden, tukevuuden ja loppukesän viileän sään vuoksi. Uskon kuvan yksilöille tulevan kuitenkin vielä käyttöä!

4) Here’s a close-up of the heels I bought for our wedding (I think they are beautiful). But to be honest with you, I ended up leaving these in their box on the big day as my other shoes were more comfortable not to mention much more steady to walk in. I believe I’ll wear these sometime in the future, though!

5) Käppäilin yksi päivä Erottajankadulla sijaitsevan Wild Things -kukkakaupan ohi, ja bongasin ulkosalla liikkeen edessä nämä hauskat kimput. Punaiset kukat taitavat olla neilikoita, sinisien nimestä mulla ei ole tietoa (kertokaa ihmeessä, jos tiedätte!). Kimpun värit sopii aika kivasti tähän loppusyksyn tai alkutalven vuodenaikaan.

5) One day I walked by Wild Things and spotted these pretty bouquets outside the flower shop. The red ones must be carnations but I have no idea about the name of the blue ones (do tell me if you know the species!). The colour scheme of the bouquets is quite fitting for the season, don’t you think?

6) Löysin tän Saint Laurentin kaupassa napatun kuvan mun puhelimesta, ja epäilen vahvasti ottaneeni sen Roomassa. Ainakin laukkujen tumma väripaletti ja punaisen syvät sävyt viittaisivat syysmallistoon ja siten meidän lokakuiseen reissuun. Silloin ei kuitenkaan ollut YSL:n laukun aika (himottelen edelleen niitä J.W. Andersonin kaunokaisia).

6) I found this shot taken in Saint Laurent store in my iPhone camera roll and have a strong feeling I’ve taken this in October in Rome. At least the dark hues and deep red tones suggest I’ve got the FW collection pictured here. Already then I really liked J.W. Anderson bags and thus didn’t feel like investing an YSL just yet.

FOLLOW ME ON BLOGLOVIN’
123456...70