SOME CHIT-CHAT ABOUT THE WORLD CUP

Ootteko seuranneet futiksen MM-kisoja? Itse en ollut odottanut turnauksen alkua sen kummemmin, mutta kun M innosti mut mukaan kaveriporukan kisaveikkaukseen yli 1 000 euron pääpalkinnon varjolla, alkoi oman rivin laatiminen yhtäkkiä kiinnostamaan. Veikkausta varten piti arvata kunkin alkulohkomatsin tulos, kolme parasta maalintekijää ja myös neljä mitalipeleihin yltävää maata.

Have you been following the World Cup? I for once wasn’t especially waiting for the tournament to start but, as M encouraged me to join our friends’ World Cup bet with the top prize being over 1 000 euros, it suddenly felt like a great idea to participate. For the bet, I had to guess how each of the first round matches would end as well as decide three top scorers and four countries making it to gold and bronze matches.

Jeans – Levi’s
Bag – Chanel
Blue shirt – Zara

Pienen pähkäilyn jälkeen kirjasin voittajaksi Brasilian ja sijoille 2-4 Saksan, Portugalin ja Ranskan siinä järjestyksessä. Näistä neljästä kolme on jo tippunut, eikä sitä pääpalkintoa tarvitseekaan tähän osoitteeseen enää odotella. Ja hei, kuinka omaperäinen oli mun maalintekijöiden top 3 -veikkaus sisältäen Neymarin, Messin ja Cristiano Ronaldon?

After chewing it over a bit, I decided to put Brazil first and then Germany, Portugal and France in that specific order. Out of these four, three have already dropped out so I guess I can stop daydreaming about the prize already. And hey, how innovative not to mention original was my list of top three scorers including Neymar, Messi and Cristiano Ronaldo?

Sunday baby

En tiedä, johtuuko innostus kisaveikkauksesta vai mistä, mutta oon huomannut kiinnostuvani MM-kisoista matsi matsilta enemmän. Neymarin hienovaraisesta filmaamisesta huolimatta musta on myös kuoriutunut intohimoinen Brasilia-fani. Brasilia-Belgia -matsin jälkeen mulla oli jopa vähän tyhjä olo, kun tajusin, ettei Neymaria enää nähtäisi näissä mittelöissä.

I don’t know if it has to do with the bet or what, but I’ve grown more and more interested in the tournament by each match. I’ve even turned into a huge Brazil fan despite Neymar diving on the field quite a bit. After the game between Brazil and Belgium, I even felt a bit empty inside as I catched on the fact that we wouldn’t see Neymar in the tournament anymore.

Tässä asupostausta pitkästä aikaa! Mitä ajatuksia teillä on kuvien kissalaseista? Omaa silmää tällaiset kapeat lasit eivät aluksi miellyttäneet sitten ollenkaan mutta, kuten futiskisojenkin kanssa kävi, aika teki tehtävänsä. Kun vielä löysin omille kasvoille riittävän kapeat pokat, ovat nämä olleet käytössä siitä lähtien melkein päivittäin. Kivaa sunnuntain jatkoa!

Here’s some outfit photos for you as it’s been a while since! How do you feel about the cat-eye glasses? I didn’t get this trend at first but, as it went with the World Cup, I changed my opinion over time. I was happy to find a pair narrow enough for my features and have used them almost everyday since the purchase. Have a lovely Sunday evening folks!

FOLLOW ME ON FACEBOOK
CURRENT FAVOURITES OF MINE x 4

Summery picnics

Kesäpiknikit on parhaita! Aika ajoin tekee mieli panostaa ja mennä all-in ruokien kanssa, kun taas välillä pelkkä noutopizza ja pikkuskumppa riittää. Toukokuussa syötiin ulkona puistossa töiden jälkeen harva se päivä, mutta viime viikkoina piknikit on sateisempien säiden takia vähän jääneet (toivottavasti asiaan tulee muutos ja pian!).

Summery picnics are seriously the best! Sometimes I feel like going all in with the food, while at times all it takes is a take-away pizza and a small bottle of sparkling wine. In May, we ate outside on a blanket on several occasions but, as it’s been raining quite a lot the last weeks, we haven’t been able to enjoy outside dinners that much.

Tanned skin with glowy makeup

Kesällä tunkkaiset meikkivoiteet saa suosiolla unohtaa, ja ainakin itse tykkään panostaa juuri hohtavaan meikkipohjaan. Arkisin mun pohjameikkinä on toiminut vain peitepuikko silmänalusilla ja pieni määrä highlighteria poskipäillä. Kuulaan pohjan lisäksi oon viime aikoina suosinut kultaisia ja korallin sävyjä, jotka näyttää ihan ekstrahyviltä päivettynyttä ihoa vasten.

There’s no need to use heavy foundation in the summer, and I myself prefer having glowy base and not putting that much makeup on when it’s hot outside. On workdays, I have only applied concealer under my eyes and some highlighter over the cheekbones. Another thing I’m really into right now is gold and coral tones that look especially good against tanned skin.

Going out to pick up flowers

Maalla ollessa yksi parhaita juttuja on käydä itse noukkimassa kukat mökin terassille tai vaikka lounaspöytään. Paitsi että kaunis kimppu on jo itsessään palkitseva, niin niityillä ja metsissä samoilu on myös todella rentouttavaa, meditatiivista jopa. Kukkien kerääminen itse tulee myös kukkakaupassa shoppailua halvemmaksi.

Being on the countryside, one of the best activities is to go out in the nature to pick up flowers for the terrace or the lunch table, for example. A beautiful bouquet is a reward itself, but wandering around meadows and forests is also relaxing, even meditative. And it’s of course cheaper than shopping at the florist’s!

Travelling in Southern Europe

Tää on tietysti vain mun näkemys, mutta kesäaikaan on mun mielestä turha matkata minnekään kauas. Vaikka päiväntasaajan aurinko ja palmurannat tuntuu talvella ihan parhaalta idealta, niin kesäisin Etelä-Eurooppaa parempaa matkakohdetta ei vain ole. Kuten rivien välistä voitte ehkä lukea, kärsin tällä hetkellä vakavasta Italia-kuumeesta (pääsisimpä taas pian Caprille)!

This is naturally just my opinion but during the summertime there’s no need to travel outside Europe. Even if I’d pick white sand beaches over anything else in the winter, there’s no better destination than the South of Europe during the summer months. As you might have read between the lines, I’m suffering from a severe case of Italy fever (I wis I could go to Capri soon)!

“It’s up to you to see the beauty of everyday things”

Images: Pinterest

7 FACTS ABOUT MY WORKOUT ROUTINE

1. I have my background in gymnastics

Lapsuudessa ja myöhemmin teininä suosin tanssi- ja voimistelulajeja ylitse muiden, ja erityisesti telinevoimistelusalilla tuli vietettyä hurjan paljon aikaa. Yläasteella, muistaakseni kasiluokalla, päädyin siirtymään joukkue- ja telinevoimistelusta kilpa-aerobicin pariin. Mun mielestä telinevoimistelu muodostaa edelleen erinomaisen pohjan lajille kuin lajille, ja meinaan aika varmasti usuttaa myös mun tulevat lapset sen pariin sitten joskus!

In childhood and during my teenage years, I preferred dancing and gymnastics over other sports, and it was especially the artistic gymnastics hall where I spent a great part of my free time. I was on the 8th grade when I switched from aesthetic group and artistic gymnastics to sports aerobics. I still think that a background in gymnastics forms a great basis for any sports, really. When I have kids, I hope they will be excited to try it out as well!

2. Short and intensive workouts are the best kind

Nykyään tykkään tehdä eniten lyhyitä treenejä korkealla intensiteetillä. Tällä tavalla urheilulle on myös helpompi löytää aikaa muilta jutuilta! Treenin jälkeen on kiva tuntea antaneensa kaikkensa, mutta toisaalta mun kärsivällisyys ei oikein riitä puolentoista-kahden tunnin juoksulenkkeihin.

Nowadays I like short but intensive workouts the best. This way it’s also easier to find time for exercising in an otherwise always hectic schedule! After a workout, I want to feel like I gave it my absolute all, but on the other hand I’m way too impatient to go out jogging for an hour and a half or two hours.

3. I use Sweat app by Kayla Itsines

Lyhyistä ja intensiivisistä treeneistä puheen ollen aloin joitakin kuukausia sitten käyttämään Kayla Itsinesin Sweat-appia. Niin urheiluhullu en ole, että olisin lähtenyt suorittamaan 12 viikon bikini body -ohjelmaa, vaan teen mieluummin harjoituksia sieltä sun täältä. Yhden treenin kesto on 28 minuuttia ja se koostuu neljästä 7 minuutin jaksosta. Parasta on, että harjoitukset pystyy tekemään missä vaan – kotona, salilla tai vaikka puistossa.

Talking about quick and efficient exercises, it was some months ago when I started using Sweat app by Kayla Itsines. I’m honestly speaking not that into working out that I’d want to complete the whole 12 weeks’ bikini body program. Instead, I do exercises here and there. One workout lasts 28 minutes and it constitutes of four 7 minute cycles. The best thing is that you can break a sweat anywhere – whether you’re at the gym, at a park or at home.

4. Swimming is one of my favourite exercises

Oon jo pienestä pitäen ollut varsinainen vesipeto. Viihdyn vedessä ja viime vuosina oon tykännyt käydä säännöllisesti uimassa. En tiedä, liittyykö mun uinti-innostuuksen sekin, että uimahallilla tai stadikalla pääsee aina myös saunaan (tiedätte varmasti jo, kuinka paljon rakastan saunomista!). Uimahallilla treenaan aina rinta- ja selkäuinnin lisäksi kroolia.

Ever since I was little, I’ve enjoyed being in water. That’s why the last few years I’ve taken care of going swimming regularly. Perhaps part of the reason why I love heading for the pool so much is that in Finland it means I get to go to sauna, too (you might already know how big of a sauna fan I am!). I always vary swimming styles from breaststrokes to freestyle.

5. Usually, I work out twice a week

Kuinka usein sitten käyn urheilemassa? Tavallisesti kaksi, harvemmin kolme kertaa viikossa. Tavoitteenani on ollut kaksi treeniä joka ikinen viikko. Oon ajatellut asian niin, että mieluummin urheilen vähän harvemmin, mutta säännöllisesti. Jos asetan epärealistisen korkeat tavoitteet, on sitoutuminen niihin helposti lyhytaikaista, ja treeni-into voi lopahtaa nopeasti. Näin on hyvä!

So you might be interested in how often I workout, then? Usually two, sometimes three times a week. My target actually is to exercise twice every single week. I think it’s better to workout a bit more seldom, but regularly. If I set unrealistic goals, the commitment is easily short-term, and my enthusiasm runs out quicker than it started. This system works well for me!

6. My running motivation depends a lot on the music

Mun juoksuinnostus on aika kausiluonteista. Joskus käyn tiheämmin hölkkäämässä, ja silloin juoksun flow-fiilis riippuu tosi vahvasti musiikista. Välillä tuntuu, että huippu biisilista tuo helposti pari pykälää lisää tuntivauhtiin. Viime aikoina oon kuunnellut lenkkimusana Aviciita ja Dua Lipaa.

How I feel about running varies quite a lot. Sometimes I jog, and then the flow depends a lot on the music I have coming through my headphones. At times it feels like I run few hourly kilometres faster if I have a kick-ass playlist. Lately, I’ve chosen artists like Avicii and Dua Lipa for my running music.

7. I never skip stretching

Olin sitten uinut, juossut tai käynyt salilla, en koskaan skippaa venyttelyä. Paitsi että olen luonnostani aina ollut notkea, niin myös rakastan venytellä. Se on mun suosikkiosa treeniä ja samalla lihashuollon ja palautumisen kannalta ensiarvoisen tärkeää. Aika usein venyttelen telkkarin tai Netflixin ääressä iltaisin vaikken olisi urheilemassa käynytkään.

Whether I’ve been swimming, running or doing resistance training, I never skip out on stretching. In addition to being naturally flexible, I love taking time to stretch. It’s easily my favourite part of a workout and it’s also vital for recovering. Even if I haven’t been working out that day, I sometimes do stretching in front of Netflix or TV before going to sleep.

FOLLOW ME ON FACEBOOK

1. Invest in a hotel with a nice pool

Vaikka Marbellassa toki rantaviivaa löytyy, fakta on, ettei hiekkarannat ole kovinkaan kauniita tai viihtyisiä. Jos todella haluat nauttia auringosta tai koet rusketuksen työstämisen tärkeäksi, kannattaa kivaa allasaluetta painottaa hotellia valitessa. Me päädyttiin yöpymään Marbella Club -hotellissa, joka on ollut myös julkkisten suosiossa aina Cristiano Ronaldosta Brigitte Bardot’hon. Vaikka hotellin suosio toki heijastuu hintalappuun, oli kokemus kuitenkin helposti hintansa väärti.

Even though Marbella has a long coastline, the fact is the beaches aren’t that beautiful or nice to spend time on. If you wish to enjoy the sun and really want to work on that tan, I recommend choosing a hotel with an emphasis on a lovely pool area. We stayed at Marbella Club hotel which has also been a favourite of many celebrities from Cristiano Ronaldo to Brigitte Bardot. The popularity can of course be seen on the price tag, but I feel the experience was well worth the splurge.

2. Marbella is a lot more than Puerto Banús

Puerto Banúksen alueen glamour kannattaa ehdottomasti nähdä ja kokea kerran, mutta meille yksi iltakävely satamassa riitti. Puerto Banúksen parasta antia on ehdottomasti liikkeet, mutta muuten entisaikojen hohto tuntuu jonkin verran rapisseen, ja alue on muuttunut aikamoiseksi turistirysäksi. Marbella on paljon muutakin, eikä Casco Antiguota (Vanhaa kaupunkia) tai Plaza de los Naranjosta (Appelsiiniaukiota) kannata missata.

The glitz and glamour of Puerto Banús port is very well worth seeing, but for us one evening stroll was enough. In my opinion, the best aspect of Puerto Banús are the boutiques, but other than that the glory of old times seems to have changed a bit with the arrival of tourist packs. But Marbella is a lot more than its glamorous harbor, and I suggest not missing out on Casco Antiguo (the Old Town) nor Plaza de los Naranjos (the Orange Square).

3. Here’s a list of our favourite cafés & restaurants

Oltiin tehty perusteellinen taustatyö ruokapaikkojen suhteen, eikä meidän reissulle sattunut yhtään huonoa tai keskivertoakaan ravintolakokemusta. Aamupalaa tai lounasta varten meillä oli kaksi suosikkia ylitse muiden – Celicioso ja Fresh Food Café. Dinneriä silmällä pitäen voin lämpimästi suositella Monkey Clubia, joka sijaitsee sattumalta ihan Celicioson naapurissa. Jos taas haluat take out -ruokaa, niin kannattaa ehdottomasti suunnata Delishiin.

When it comes to eating out in Marbella, we had googled around a lot and didn’t honestly have a single bad nor average restaurant experience. For breakfast and lunch, I ended up having two favourites above others – Celicioso and Fresh Food Café. For dinner, I recommend booking a table at Monkey Club which actually happens to be situated right beside Celicioso. In case you’re craving take out, then head for Delish (you wont regret it!).

4. To get around easily, I suggest renting a car

Koska auton vuokraus on Espanjassa edullista, päätettiin napata vuokra-auto jo heti yöllä saavuttuamme Málagan kentälle. Oltiin viimeksi Marbellassa 2015, ja tällöin nähtiin ja koettiin Andalusiaa kyllä paljon suppeammin. Välimatkat kaupungissa on isoja, ja väitän meidän tällöin hiukan jumiutuneen hotellille, koska ei taas viitsisi ottaa taksia (kävellenhän lähialueet tuli koluttua nopeasti). Nyt auto toi reissulle korvaamattoman määrän vapautta!

Because renting a car is fairly inexpensive in Spain, we decided to lease out one already after arriving at Málaga airport in the middle of the night. The last time we were in Marbella was in 2015, and then we didn’t see Andalusia nearly as much as we did now. The distances are pretty long, and I think we then ended up staying more at the hotel as we didn’t want to grab a taxi several times a day. This time around, the car gave us a huge amount of freedom

5. Go up on the mountains to enjoy the scenery

Niin kuin tässä postauksessa kerroin, me tehtiin yhtenä reissupäivänä roadtrip Pohjoisen vuorille, ja se kannatti! Maisemat ylhäällä on henkeäsalpaavan upeita ja pienissä vuoristokylissä on myös oma viehätyksensä. Huomioi kuitenkin, että vaikka alhaalla Marbellassa elohopea hipoisi hellelukemia, on vuorilla huomattavasti viileämpää. Mulla oli aamulla Rondan kylään saapuessa päällä farkut, paksu villaneule ja lisäksi vielä ohut takki.

Like I told you in this post, one day we did a roadtrip up North, and it was well worth the travel! The landscapes were breathtaking and the little white villages of the mountains absolutely charming. There’s one thing to keep in mind, though. Even if the temperature might be high down in Marbella, it’s a lot colder up there. Arriving in Ronda, I was wearing long jeans and a warm cardigan and still had to throw on a light jacket.

FOLLOW ME ON BLOGLOVIN’
1234567...83