June 3, 2018

RED LIPSTICK & FLORALS

My style Travel

Oon huomannut, että viime aikoina rennommat farkut ja tennarit -tyyppiset asut miellyttää mun silmää enemmän ja enemmän. Tai sitten näin kesäisin päälle valkkautuu printtimekko ja espadrillot. Mutta joka tapauksessa tykkään yhä harvemmin pynttäytyä viimeisen päälle korkkareita ja huulipunaa myöden.

I’ve noticed how lately I’ve been more and more drawn to jeans and sneakers type of looks. Or because it’s summer, I end up wearing a casual print dress with a pair of espadrilles. I don’t know what has caused this change, but fancier outfits with heels and everything haven’t pleased my eyes as much as they used to.

Flower power

Yksi näistä harvoista kerroista oli kuitenkin meidän lomareissulla Marbellassa, ja tällöin asu tallentui myös kameran rullaan. Toivottavasti pidätte tästä klassisesta, hillittyä mustavalkoista ja punaista huulipunaa yhdistävästä illallisasusta!

One of the rare events when I chose to wear something like this was during our Marbella getaway, and we even ended up snapping a few photos of the look. I hope you like this classic black and white look with red lipstick as the center of attention!

Skirt – Zara
Shirt – Gina Tricot
Heels – River Island

Me tultiin torstai-iltana Tampereelle ja jatkettiin siitä eteenpäin mökkeilemään. Musta tuntuu, ettei olla viime päivinä tehty muuta kuin syöty ja saunottu (kaksi mun lemppareinta aktiviteettia). En edes muista, koska mulla olisi viimeksi ollut näin rentoutunut olo.

On Thursday evening, we arrived to Tampere and then headed for the countryside right after. It feels like we haven’t done anything else but eaten and gone to sauna the last few days (two of my favourite activities). I can’t even remember the last time I felt this relaxed.

Tänään illalla meillä olisi Helsingissä M:n siskon järkkäämät bileet, mutta meidän osallistuminen riippuu vielä vähän meidän kotiinpaluun aikataulusta. Katsotaan, olisi kyllä ihanaa ehtiä mukaan!

This evening, we would have a party in Helsinki organised by M’s sister but our attendance is somewhat dependent on the timetable of our return. We’ll see how this day goes, I wish we can make it though!

FOLLOW ME ON FACEBOOK
SHARE
Neeltje | Thoughts in Style 14:24 June 3, 2018 Reply
These photos are so pretty! X http://www.thoughtsinstyle.com/
    Anna 10:56 June 6, 2018 Reply
    Thanks! ❥

Related Posts
Featured
DAYTRIPPING TO THE VILLAGE OF RONDA
Never stop exploring... Joitakin päiviä sitten tehtiin tunnin roadtrip suuntaansa pieneen Rondan kylään, joka sijaitsee Marbellan pohjoispuolella vuoristossa. Väittäisin Rondan olevan monella tapaa andalusialaisten pikkukylien perikuva. Talot ovat matalia, valkoisia ja poltetun oranssien kattotiilien suojaamia. A couple of days ago, we took our rental car for a quick roadtrip to Ronda which is situated on the mountains, only an hour's drive from Marbella. I think Ronda is very much like most small Andalusian villages. The houses are low-rise, white and covered by burnt orange tiles. Kadut mutkittelevat kapeina, ja kaiken keskellä komeile ...
READ MORE
MONOGRAM
Täällä on vietetty aivan mahtava pääsiäisloma. Vaikka edelleen jaksan innostua päivätyöstäni, kuin lääkiksen ensimmäisenä päivänä konsanaan, rakastan arkivapaita. Pääsiäiseen on kuulunut sopivasti pientä ohjelmaa, jolloin kotona rentoiluunkin on riittänyt sopivasti aikaa. Perjantaina käväisin Salon Noir -kampaamossa laittamassa hiukset kevätkuntoon. Niin kuin ylläolevista kuvista huomaa, ombre-tyylinen tumma tyvi oli jo ennättänyt kasvamaan varsin pitkäksi. Tyvi vaalennettiin, minkä jälkeen hiukset saivat vielä hiekkaisen vaalean sävyn ripauksella ruusukultaa. Myös hiusten leikkaus päivitettiin, ja täytyy sanoa, että olen  lopputulokseen oike ...
READ MORE
YES TO CUTE PRINT DRESSES
Golden hour in Marbella Mitäs pidätte mun uudesta Faithfull the Brandin mekosta? Itse tykkään siitä tosi paljon, ja siksi mua harmittikin mekon kanssa käynyt pieni kömmähdys. Näiden kuvien ottamisen jälkeen illalla silitin nimittäin mekon tyytyväisenä läpi seuraavaa lomapäivää varten. Aamun valjetessa huomasin kuitenkin kankaaseen jääneen silityksen jäljiltä isoja tummia laikkuja - rintamuksessakin komeili kämmenenkokoinen läntti, jota ei (ainakaan päivänvalossa) voinut olla huomaamatta. What do you think about my new dress by Faithfull the Brand? I absolutely love it, but have to tell you about the little faux pas that happened to me regar ...
READ MORE