March 30, 2017

MY WEDDING DRESS HUNT

My style

Morsiuspuvun metsästyksestä tuli lopulta huomattavasti isompi projekti kuin olin etukäteen osannutkaan odottaa. Täällä Suomessa kävin kokeilemassa pukuja viidessä eri liikkeessä ja lopulta kolmessa eri kaupungissa. Valitettavasti yksikään sovittamistani mekoista ei aiheuttanut sitä “tämä on se mun puku” -fiilistä.

My hunt for the perfect wedding dress ended up being a much bigger project than I had anticipated. Here in Finland, I went through the gowns of five different boutiques in three different cities. Unfortunately, none of the dresses I tried on were quite what I had been hoping for.

Photos by Petra Veikkola

Ettehän käsitä väärin, kyllä Suomestakin kauniita mekkoja löytyi! Mulla oli kuitenkin etukäteen aika tarkka visio siitä, minkälaista pukua haen. Lisäksi tämä oli häiden suhteen se yksi asia, jossa en ollut valmis tekemään kompromisseja.

Just don’t get me wrong – there were plenty of beautiful dresses here in Finland! That said, I had a pretty clear vision of what I was looking for and, regarding our wedding, this was the one thing I wasn’t ready to make a compromise in.

Clutch – Old

Heels – Valentino

Sequin top & trousers – Zara

Suomen valikoimissa tuntui olevan paljon tyllikankaisia, leveähelmaisia ja toisaalta merenneitomallisia pukuja. Moniin mekkoihin oli lisäksi kirjailtu kristalleja tai muita koristeita. Kaksissa viime häissä, joissa olen saanut kunnian olla vieraana, morsiamella on ollut olkaimeton ja pitsinen merenneitopuku. Molemmat morsiamet näyttivät ihan mielettömän upeilta mekoissaan, mutta itse halusin jotain erilaista.

In the Finnish bridal boutiques, there were lots of dresses with wide hems, tulle or a mermaid silhouette. I also saw plenty of crystals and other embellishments. In the two most recent weddings I’ve had the honour of attending, the brides wore a strapless mermaid-style dress made of lace, and they both looked amazing! I, however, wanted something different.


I decided to book airline tickets to, where else but, Paris. That’s where I finally found the wedding dress of my dreams.


Tähtäimessäni oli kapea ja laskeutuva puku, josta löytyisi sopivasti boheemia touchia. Tällaisia pukuja ei kerta kaikkiaan löytynyt liikkeiden valikoimista. Päätin lähteä merta edemmäs kalaan ja varata lennon, minnekäs muuallekaan kuin, Pariisiin. Sieltähän se unelmien puku sitten löytyikin.

I was looking for a beautiful slim dress with a touch of boho. As there were none to be found here, I decided to book airline tickets to, where else but, Paris. That’s where I finally found the wedding dress of my dreams.

Ajattelin, että voisin kirjoitella Pariisin pikareissusta tarkemmin vielä omassa postauksessaan. Tässä aiheeseen sopien vähän tavallista fancymmat asukuvat, jotka on otettu yhdessä Petran kanssa. Tein äsken superterveellistä viherpastaa, johon sekoitin ainakin parsaa, pinaattia, parsakaalia ja basilikaa. Nyt alkaa nälkä kurnia, joten toivotan tässä kohtaa aurinkoista torstaita kaikille!

If it’s ok for you, I thought I’d write about my quick trip to Paris in a separate post. To match the subject of this one, here’s some fancier outfit photos we took together with Petra for you guys. I just made some superhealthy green pasta with asparagus, spinach, broccoli and basil, and now I’m really starting to get hungry. So, I guess it’s time to wish you all a sunny Tuesday!

MY BLOGLOVIN’
SHARE
Anna 01:08 April 5, 2017 Reply
Onnittelut unelmamaekon löytymisestä! Ei myöskään lainkaan hassumpi paikka tehdä tuo ihana ostos:) Hankin juuri oman mekkoni ja ihastelin kovasti myös boheemihenkisiä, laskeutuvia pukuja, mutta itselle ne eivät kuitenkaan tuntuneet omalta. Päädyin sitten juuri kapealinjaiseen pitsipukuun mutta olkaimettomuus oli minullakin no go-listalla, löytyi onneksi juuri se oikea omilla kriteereillä täälläkin! Hääjutuista luen kyllä myöskin tulevan kesän morsiamena tässä kevään aikana mielellään :)
    arcticvanilla 21:30 April 5, 2017 Reply
    Moikka Anna! Oi ihana kuulla, että säkin olet löytänyt pukusi tärkeään päivään! Pitsipuvut on kyllä tosi kauniita, ja niinhän se on, että kaikilla on se oma juttunsa. Hääaiheisia postauksia on varmasti tulossa vielä paljonkin - toisaalta yritän pitää sopivan tasapainon niiden ja muiden, kuten asupostausten välillä. Hurjasti tsemppiä häiden suunnitteluun! :)

Related Posts
Featured
LAVENDER FIELDS FOREVER
In the South of the Alpes-de-Haute-Provence area, we found so many beautiful flower fields, these lovely lavender farms among them. If you're looking for one of the largest lavender fields in the Southern France, Valensole (or Plateau de Valensole, to be exact) is your choice. These pictures were snapped there. Autoillessamme eteläisen Alpes-de-Haute-Provencen läpi matkalle osui useita, toinen toistaan nätimpiä kukkaviljelmiä. Valensolen kylän läheisyydessä sijaitseva Plateau de Valensole on eräs Etelä-Ranskan suurimmista laventelipeltoalueista, ja juurikin sieltä on nämä kuvat napsittu. These gorgeous lavender flowers are mainly grown fo ...
READ MORE
RUFFLE DRESS
Dress - ASOS Heels - Zara Shades - Ray-Ban Bag - Louis Vuitton Watch - Michael Kors Lipstick - Matte Diva by M.A.C. Cosmetics Here’s the actual post of the outfit in which I had the loveliest dinner with M on our last night on Ko Lanta island. In this same ruffle dress I celebrated my friend getting married to her Swiss boyfriend right before our trip. For the wedding I accessorized the dress a bit differently, though, with another bag and flat, yet festive shoes. I didn’t want to wear high heels for the celebration as heels tend to cause some annoyance when dancing through the night. Wishing you a great Saturday evening! Tässä siis va ...
READ MORE
BABYBLUE
Loma tuli, loma meni. Onneksi kuitenkin vasta kesän ensimmäinen, sillä toinen lomajakso häämöttää jo niinkin pian kuin kahden-kolmen viikon päässä. Aloitin uudet duunit vasta tammikuussa, joten puolessa vuodessa karttunut lomakertymä ei vielä ole päätähuumaava. The first part of my summer holiday was quite short but sweet, nonetheless. Luckily, the other part awaits as close as two to three weeks. As it wasn't further than January as I started at my newest job, I haven't yet been able to accumulate as many vacation days as I probably would've wanted to. Lomaviikon alkajaisiksi matkattiin tyttöporukalla Tallinnaan viettämään rakkaan ystävä ...
READ MORE