October 13, 2017

MY WEDDING RING, THE SYMBOL OF OUR LOVE

Personal

Oon huomannut, että joillekin morsiamille sormus on, tulevan aviomiehen ohella, kaikki kaikessa, kun taas joillekin mekko on se ykkösjuttu. Teitä ei ehkä yllätä, että itse kuuluin jälkimmäiseen porukkaan. Kihlauksen jälkeen en malttanut odottaa pääseväni sovittelemaan hääpukuja! M:n kanssa emme saaneet aikaiseksi edes hankkia kihlasormuksia – oli kiireitä, eikä sormuskauppojen kiertely huvittanut. Kun häät lähestyivät, todettiin, että täytyyhän meillä nyt jotkut sormukset hyvänen aika olla. Astuessamme ekaan jalokivikauppaan en olisi ikinä uskonut löytäväni sormuksen, joka miellyttää omaa silmääni näin kovasti.

I’ve noticed that some brides think the ring, in addition to the future husband, is everything while others are ready to invest a small fortune on the dress. I’m pretty sure you’re not surprised when I say I belonged to the latter group. After our engagement, I simply couldn’t wait to get to try on wedding dresses! M and I didn’t even buy engagement rings – we were busy and didn’t feel like spending our little freetime in jewellery shops. But as the wedding was approaching, we had no option – we had to have rings. Stepping into the first jeweller’s, I would never have thought I’d find a ring I like this much.

Tai yhden sijasta sormuksiahan on kolme, ja ne ovat valkokultaisia. Tiesittekö, että tällaisen yhdistelmän keskimmäistä sanotaan sydänsormukseksi ja kaksi muuta ovat syleilijöitä? Kyseessä on Olli J. Lindroosin suunnittelema Lumi-sormuskokonaisuus, joka on vuonna 2012 äänestetty vuoden kauneimmaksi sormukseksi. Tätä en tiennyt pujottaessani korun sormeeni ensimmäistä kertaa. Ihastuin sormukseen, koska siinä on vähän särmää ja sopivasti asennetta. Näistä postauksen kuvista muuten sen verran, etten tällä hetkellä omista makrolinssiä, ja siksi ihan superlähikuvaa en sormuksesta saanut otettua.

Or actually I ended up with three rings, and they are all of white gold. Did you know that the one in the middle is called a “heartring” and the two others are “embracers”? My ring is designed by Olli J. Lindroos, and it is called “Lumi” which means snow in Finnish. It was voted the most beautiful ring of 2012, but I didn’t know all that when I tried the beauty on for the first time. I fell in love with the fact that, for a wedding ring, it’s pretty edgy. Oh and about the pictures, I’d like to say that – for the time being – I do not own a macro lens so I didn’t get a real close-up shot of the ring.

Päätöstä tehdessä pohdin vielä mun gemmologikaverin kanssa, onko sormus suomalaisiin oloihin liian näyttävä tai “blingbling”. Mun ystävä kommentoi asiantuntevan rohkaisevasti, että timantit pienenee käytössä. Niinpä päädyttiin tähän Lumi-sormukseen, enkä voisi olla tyytyväisempi valintaan. Lopuksi vielä muutama pikainen vinkki sormuskaupoille suuntaaville. Ensinnäkin etukäteen kannattaa perehtyä timanttien hiontoihin, väriasteikkoon ja puhtausasteisiin. Meille oli myös tärkeää, että saamme kivestä GIA:n todistuksen. Jos ostaa arvokkaamman timantin, kannattaa myös miettiä, onko tarvetta tehdä muutoksia kodin vakuutuksiin tai onko tarvetta vaikkapa erilliselle arvotavaravakuutukselle.

One of my friends is a gemmologist, and I asked her whether she thinks the ring is too showy as us Finns are modest people. She was very professional and encouraged me that diamonds actually get smaller in use. So, we ended up going with this Lumi ring, and I couldn’t be happier with my choice. To conclude the post, here’s a couple of quick tips just in case you’re going to buy yourself a ring sometime soon. First of all, be sure to familiarise yourself with the cuts as well as colour and clarity scales of diamonds beforehand. We also felt it was important to acquire a GIA certificate of the stone. Lastly, if you end up investing in a precious stone, make sure to check your home insurance and whether or not you’ll be needing a separate insurance for the valuable.

FOLLOW ME ON FACEBOOK
SHARE
Laura / Nordic Wife 13:53 October 13, 2017 Reply
Haha timanttien kutistuminen on ihan todellista! Onneksi tämä riippuu lähinnä päivän fiiliksestä ja katsojasta :D Itse en koskaan toivonut suuria timantteja, ehkä juurikin suomalaisesta pieni on kaunista -mentaliteetista johtuen. Rakastan kihlasormustani, mutta muistan myös stressanneeni sen esittelyä Suomessa.. Onneksi näyttävämmät sormukset ovat yleistyneet Suomessa tässä viime vuosien aikana, eikä ainakaan päin naamaa ole tarvinnut kuunnella ikävään sävyyn esitettyjä kommentteja timantin koosta.. Kummasti tässä on ehtinyt tottua jokapäiväiseenjulmettuun kimallukseen!
    Anna 15:33 October 17, 2017 Reply
    Moikka Laura! ♥ Oon huomannut saman - näyttävämpiä sormuksia näkee täällä koko ajan enemmän ja enemmän. Mikä on ihanaa, mun mielestä kimallusta saa vähän ollakin!

Related Posts
Featured
#LIFE
1) Hempeän sininen suosikkitoppini, joka oli vieläpä alelöytö 2) Rakkaat tyttökaverini ystävämme hääpäivänä 3) Kesän hulinoista kärsineen ihoni hemmottelua 4) Kaksi onnellista kaasoa vain minuutteja ennen h-hetkeä 5) Keskiyön ruusuja maassa, jossa kesäaurinko ei ikinä laske 6) Mustaa pitsiä Sydneyn oopperatalolla (muisto maailmanympärimatkaltamme) 7) Kaason ruusupionikimppu ja taustalla silmin nähden rakastunut morsiuspari 8) Ilmeestäni päätelleen jostain sitä haaveillaan taas (ehkä pallosta pistaasijäätelöä?) 9) Hitaat sunnuntaiaamut sängyssä ovat ehkä parasta mitä tiedän 10) Hääpäivänä kuvaan pääsivät myös söpöt hurraa-viirit 11) Kukkaloist ...
READ MORE
I SAID YES!
Caprin matkalla kävi niin onnellisesti, että palasimme reissusta morsiamena ja sulhasena! Eräänä loma-aamuna yhdeksän maissa aamulla M polvistui eteeni ja kysyi, haluaisinko viettää hänen kanssaan loppuelämäni. No tottakai haluan, vastasin. I'm happy to announce that M and I returned from Capri as an engaged couple! It was this beautiful leisurely morning, that M kneeled before me and asked if I wanted to spend the rest of my life with him. Of course I do, I answered.  Uskokaa tai älkää, nämä kuvat otimme reissussa jo ennen kuin minulla oli minkäänlaista tietoa tulevasta kosinnasta tai kihlauksestamme. Sen sijaan hotellimme henkilökunta o ...
READ MORE
MY THOUGHTS ON THE BEST DAY EVER – OUR WEDDING!
Meidän häitä juhlittiin 26. elokuuta 2017 Mustion linnassa. Yritän hillitä itseni, ettei tää postaus menisi ihan pelkäksi hehkutukseksi. Koska olihan se nyt paras päivä ikinä! En keksi mitään parempaa kuin juhlia rakkautta kaikkein läheisimpien ystävien ja perheenjäsenten kanssa. Silläkin riskillä, että toistan itseäni: olisin niin onnellinen, jos voisin palata ajassa takaisin hääpäivään ja elää sen uudestaan ja uudestaan. Niin kauan kuin aikakonetta ei vielä ole keksitty on meillä onneksi valokuvat! Our wedding was celebrated the 26th of August 2017 in the Svartå Manor here in Finland. I'll try to control myself so that there's something el ...
READ MORE