March 17, 2019

WHAT “LUXURY” MEANS TO ME IN EVERYDAY LIFE

Collaborations Personal

Luxury

[luhk-shuh-ree] noun

=

Quiet contentment that comes from living well and taking pleasure from one’s surroundings


Tänään halusin kirjoittaa hiukan siitä, mitä luksus mulle merkitsee. Toisin kuin jotkut saattaavat ajatella luksus ei ainakaan itselleni tarkoita kalliita autoja tai kaapillista Chanelin laukkuja, vaan kokonaisvaltaista tyytyväisyyttä omaan elämään. Niin kuin ylläolevassa sitaatissakin ilmaistaan, myös mulle elinympäristö ja erityisesti oma ihana koti ovat hurjan tärkeitä.

Today I felt inspired to write you a short piece on what luxury means to me. From my point of view the word doesn’t stand for extravagant cars or a closet packed with Chanel but being generally happy with one’s life. As already hinted in the quote above, nice surroundings and especially a lovely home are also of great importance to me.

1.

Me ollaan M:n kanssa viime kuukausina alettu tosissaan etsiä ensimmäistä omaa kotia, ja tätä lukiessa moni meidän perheenjäsenistä ja ystävistä varmasti ajattelee, että jo oli aikakin. Tämänhetkisessä kämpässämme alkaa tila olla hiljalleen kortilla, ja vaikka sisustus on “ihan kiva”, ei se oikein vastaa mielessäni olevaa visiota. Tiedän, että edessä voi olla pitkä projekti, mutta kiva ja omanlainen koti on luksusta, josta en ole valmis tinkimään.

M and I started looking for our very first own home for some months ago. We had been eyeing some properties before, but this time I can guarantee the hunt is seriously on. Lack of space in our current apartment has become evident and, while the decor is “ok”, it doesn’t quite match with the vision I have. I know this might be a long journey, but a home reflecting our taste and style is a luxury I’m not willing to sacrifice on.

This post contains adlinks & was published in collaboration with Löwengrip

2.

Silti suurinta luksusta on mun mielestä vapaa-aika, jonka sijoitan arvoasteikolla esimerkiksi lisätienestejä korkeammalle. Tähän liittyen olen viime aikoina innostunut ajatuksesta ulkoistaa sellaiset arkiset hommat, joita ei ole itse välttämätöntä hoitaa. Pitkän pähkäilyn jälkeen päädyttiin tämän vuoden alussa hankkimaan siivooja, joka käy meillä tällä hetkellä kaksi kertaa kuussa (joka toinen viikko siivotaan sotkumme itse).

Yet the greatest luxury in my view is free time which I value higher than additional earnings for example. Regarding my appreciation of leisure, I’ve recently become keen on the idea of outsourcing those everyday duties that can as well be done by someone else. After chewing it over for some time, we decided to get ourselves a cleaner who currently comes over two times a month (so every other week we still take care of our own messes).

3.

Kosteutettu ja hyvinvoiva iho on myös osa sitä luksusta, jota pidän arjessa tärkeänä. Meidän reissun aikana testasin The Cream -kasvovoidetta matkustamisen väsyttämälle iholle, ja se olikin mun ensikosketus Löwengripin kosmetiikkaan. Erityisesti lentokoneen kuivassa ilmassa oleilun jälkeen voiteen takaama 24 tunnin kosteutus tuli enemmän kuin tarpeeseen! Jos tehokosteutuksen lisäksi toivoo rauhoittavaa ja oksidatiiviselta stressiltä suojaavaa voidetta, niin tässä olisi yksi oiva vaihtoehto.

Healthy and hydrated skin is another luxury I appreciate in my daily life. I finally got to try out The Cream moisturiser on my tired skin after our flight to Abu Dhabi, and applying it on my face was actually my first experience on Löwengrip cosmetics. After spending hours in the dry air of an airplane, my skin was in serious need of some R&R, and that’s exactly what I got! If in addition to 24-hour hydration you’re looking for calming properties and protection from oxidative stress, then this is the one for you.

Slippers – & Other Stories (HERE)
Facial Cream – Löwengrip (HERE)
Facial Cleanser – Löwengrip (HERE)

4.

Luen tämän blogin vielä työn sijasta harrastuksiini ja koen olevani onnekas voidessani käyttää leijonanosan vapaa-ajasta postauksien ideointiin ja toteuttamiseen. Luovuus tuo paljon kaivattua vastapainoa päivätyölleni, ja koen sen yhdessä visuaalisuuden kanssa olevan arkipäivän luksusjuttuja myöskin. Ette ehkä arvaakaan, kuinka paljon positiivista fiilistä saan kauniita kuvia ottaessa ja jopa niitä editoidessa.

I still regard this blog as a hobby and not a job of mine, and I feel lucky to get to spend a big proportion of my free time coming up with ideas and then bringing those ideas into life. Creativity offers much-needed counterbalance to my day-time job and, together with visuality, it is another everyday luxury of mine. You probably have no idea how much positivity I get out of capturing beautiful images and even of editing.

5.

Sitten viimeisenä vaan ei vähäisimpänä on ne pienet jutut. Aiemmin oon kertonut herääväni arkisin 20 minuuttia aiemmin aamuteen ja pitkän aamiaisen nauttimiseksi, ja tästä pidän edelleen kiinni. Rakastan myös kauniita ja pehmeitä kotivaatteita (äsken klikkasin kotiin Gannin kashmir-hupparin, mutta se saattaa olla jopa liian kiva kotikäyttöön). Sunnuntaisin kokataan jääkaappi täyteen, jotta arkena duunista tullessa kotona odottaa valmista ruokaa (tänään oli Liemessä-blogin kookos-lohikeiton vuoro). Se on luksusta se.

Then last but not least we have the little things. I have previously written how on weekdays I wake up 20 minutes earlier to have my breakfast and morning tea in peace, and this is something I still hold on to. I also love soft and pretty loungewear (I just clicked home a Ganni cashmere hoodie but that might actually be too pretty to be worn around the house). On Sundays, we fill the fridge with ready meals to not have to cook after often long days at work (today we went for salmon coconut soup by the blog Liemessä). Now that’s what I call a luxury.

FOLLOW ME ON FACEBOOK
SHARE

Related Posts
Featured
I SAID YES!
Caprin matkalla kävi niin onnellisesti, että palasimme reissusta morsiamena ja sulhasena! Eräänä loma-aamuna yhdeksän maissa aamulla M polvistui eteeni ja kysyi, haluaisinko viettää hänen kanssaan loppuelämäni. No tottakai haluan, vastasin. I'm happy to announce that M and I returned from Capri as an engaged couple! It was this beautiful leisurely morning, that M kneeled before me and asked if I wanted to spend the rest of my life with him. Of course I do, I answered.  Uskokaa tai älkää, nämä kuvat otimme reissussa jo ennen kuin minulla oli minkäänlaista tietoa tulevasta kosinnasta tai kihlauksestamme. Sen sijaan hotellimme henkilökunta o ...
READ MORE
EVERYDAY SNAPS
Vaikka nyt eletään jo torstaita, palataan vielä ihan hetkiseksi viikonloppuun. Vietimme vapaapäiviä ihanan kaveriporukan kesken eräällä Mikkelin lähistöllä sijaitsevalla mökillä. Elokuun viimeisenä viikonloppunahan on tarkoitus viettää venetsialaisiksikin kutsutta veneily- ja mökkikauden päätösjuhlaa, ja niin juuri teimme. Meidän venetsialaisemme oli tehty rennosta yhdessäolosta, pihapeleistä, musiikin ikiklassikoista, suppailusta, saunomisesta ja hyvästä ruoasta. Even though we've already made it to Thursday, it's time to go back to the weekend, if only just for a short moment. We spent out Saturday and Sunday with the loveliest of people i ...
READ MORE
30 QUICK QUESTIONS ASKED & ANSWERED
Avioliittoja: 1. Niin kuin ehkä tiesittekin. Me asteltiin M:n kanssa vihille viime elokuussa, ja se oli paras päivä ikinä. Marriages: 1. As you might already know. M and I got married last August, and it was pretty much the best day ever. Kihloissa: 1. Kosintoja tosin on takana kaksi, ja näistä ensimmäinen oli joskus teinivuosina. Engaged: 1. I've been proposed to two times, but the first time was during some of my teenage years. Lapsia: 0. Lapsia haluan sitten joskus lähi- tai kaukaisemmassa tulevaisuudessa. Children: 0. I do want children whether it's in the near or more distant future. Lemmikkejä: 0. Ystävien suloisten nelijalkaisten ...
READ MORE