December 28, 2016

CHILLIN’

Other Personal

chillin-pic-2

Jouluaattona herättiin (liian) myöhään, vasta puoli kymmenen maissa. Ennen autoon hyppäämistä oli edessä kaikkien aikojen pikapakkaus, josta lopulta suoriuduttiinkin aika tehokkaasti. Edessä oli kolme pyhäpäivää ja matkan varrella neljä eri etappia.

On Christmas morning, we woke up (too) late as it was already half past nine as the alarm went off. Before jumping in the car, it was time for the most effecient packing ever. After getting all of our stuff together, we left for our Christmast roadtrip having four different destinations on our way.

chillin-pic-3

M:n suvun kanssa syötiin herkullinen joululounas ennen kuin jatkoimme matkaa äitini luokse. Äidillä syötiin sitten lisää, avattiin paketit ja, mikä tärkeintä, käytiin myös joulusaunassa. Äitini luona pöytään ei kannettu perinteisiä jouluruokia lainkaan, vaan ihan muuntyyppistä herkkuruokaa, ja täytyy sanoa, että hirven sisäfile ja palsternakkamuusi maistuivat meille paremmin kuin hyvin.

Before driving to my mum’s, we had a delicious Christmas lunch with M’s family. At my mother’s place, it was time for more food (naturally!) after which we went to sauna and opened the gifts. For me, the highlight of Christmas Eve is definitely the sauna. My mum hadn’t cooked any traditional Christmas foods but, instead, we ate a fancy dinner of elk tenderloin and mashed parsnip.

chillin-pic-4

Aikuisiällä en ole enää erityisemmin osannut odottaa paketteja, onhan joulussa nykyään kyse muista jutuista. Ilmeisesti olin kuitenkin ollut kiltti, sillä lahjoja tuli enemmän kuin olin osannut odottaa. Kuusen alta löysin ainakin lahjakortteja, aidot hopeahelmet ja Georg Jensenin kynttilänjalan. Eilen oli ohjelmassa vielä veljenpoikieni synttärit, toivottavasti teilläkin on ollut ihanaa ja rakkaudentäyteinen joulu!

Ever since I grew up (not sure when that happened), I haven’t waited for the opening of the gifts that eagerly anymore. There’s so much more important things about Christmas now. But for my surprise, it seemed like I had been nice as I got quite many presents. Under the tree, there was my name on authentic silver pearls, numerous gift cards as well as a gorgeous Georg Jensen candleholder. Yesterday, it’s was time for my nephews’ birthday party, which was so much fun. I hope you had the loveliest Christmas, too!

chillin-pic-1

SHARE
Neeltje | Thoughts in Style 18:16 December 28, 2016 Reply
You look lovely! X http://www.thoughtsinstyle.com/
    arcticvanilla 17:45 February 16, 2017 Reply
    Thank you sweetie!
Ellie 22:28 February 21, 2017 Reply
Chilling is always a good thing, haha. www.blogellive.com
    arcticvanilla 22:33 February 21, 2017 Reply
    So true!

Related Posts
Featured
TRIP DOWN THE MEMORY LANE
AFTER TAKING THESE PHOTOS, I GOT PROPOSED TO THE FOLLOWING DAY... 1) I Said Yes! Ennen Arctic Vanillan virallista siirtymistä talviaikaan (on jo aikakin!), tehdään vielä pikainen kurkistus kevään ja kesän suosikkiasuihin. Aina näitä asukuvia katsoessa tulee tästä pitkästä valkoisesta mekosta mieleeni ensi kesänä vietettävät häämme ja se, kuinka paljon juhlia odotan. Before my blog officially turns the clocks on winter time, let's take a closer look on some of my favorite outfits of SS'16. Somehow, the above picture always makes me think about our upcoming wedding, and the fact that I'm already counting down the days to the celebration. ...
READ MORE
WHAT’S NEW WITH ME
Täällä ei olla vietetty täysin blogivapaata viikonloppua, vaikka postausten tahdista niin mahdollisesti voisikin päätellä. Niin kuin ehkä huomaattekin, blogin visuaalista ilmettä on hieman päivitetty, ja viikonlopusta se aika, mitä on tullut koneella istuttua, on kulunut myös Arctic Vanillan sosiaalisen median profiilikuvien ajantasalle saattamiseen. Käykääpä kurkkaamassa myös blogin about- ja contact-sivut, joista jälkimmäisestä löytyy kuvan muodossa myös hieman esimakua tulevaan asupostaukseen! Täällä alkaa muuten olla lomat lusittu. Nyt on taas aika palata normaalin päiväjärjestykseen, ja täytyy sanoa, että töihinpalaaminen tuntuu oikeasta ...
READ MORE
GETTING ALL DOLLED UP FOR THE BIG DAY…
The night before Me tehtiin häitä edeltävän yön osalta niin, että M nukkui kotona, kun taas minä ja kaasot yövyttiin F6-hotellissa täällä Helsingissä. Fabianinkadulla sijaitseva F6 oli muuten ihan nappivalinta - Deluxe-huone oli upea ja palvelu ihan mielettömän ystävällistä. Kokemuksen kruunasi vielä ihana kotitekoisen oloinen ja samalla monipuolinen luomuaamupala. Mahtavista puitteista huolimatta mua ei silloin perjantain ja lauantain välisenä yönä nukuttuanut ollenkaan. Tuntui, että makasin koko yön hereillä silmät kiinni miettien, että lepoa se on tämäkin. Regarding the night before our wedding, we decided that M would sleep at home whil ...
READ MORE