July 12, 2018

GOLD BABY GOLD – MY EVERYDAY NECKLACES

Beauty My style

Oon saanut Instagramissa joitakin kyselyitä kaulakoruista, joita käytän aika pitkälti päivittäin ja joita on siksi näkynyt myös asukuvissa paljon. Kun yövyttiin Porvoon Boutique Hotel Onnissa viime viikolla, päätin kuvailla korut ja muutamat muut tämänhetkiset suosikkijutut meidän hotellihuoneen kauniilla meikkauspöydällä.

I’ve gotten some questions on Instagram about the necklaces you must have seen in my outfit photos as I tend to wear them pretty much daily. When we stayed at Boutique Hotel Onni in Porvoo last week, I decided to shoot some photos of the jewelry and some other current favourites of mine on the makeup table of our room.

Getting ready for date night

Olin levitellyt meikit ja korut pöydälle dinneriä varten laittautuakseni, kun huomasin tämän photo oppsin ja aloinkin sitten kaivaa kameraa esille (okei, ei tavarat olleet ihan näin viehkeästi sattumalta, vaan asetelmaa piti vielä kohennella vähän). No mutta, sitten niihin kaulakoruihin! Oon seurannut pitkään espanjalaisen Saran Collage Vintage -blogia, ja mun riipukset on itse asiassa peräisin Saran Maria Pascualille suunnittelemasta korumallistosta.

I was starting to get ready for dinner and, after having spread all my stuff around, I noticed this photo opp and just had to dig up my camera (well, I of course had to adjust the arrangement a bit before starting to shoot). But, the original idea of the post was to tell you about the necklaces! I’ve been following Spanish Sara of a blog called Collage Vintage for many years now, and my necklaces are actually part of her collection for Maria Pascual.

Bronzer – YSL
“Pearl” earrings – Mango
Necklaces – Maria Pascual 
Perfume – Miss Dior Chérie

Toinen riipus on pieni sarvi, ja toinen esittää japanilaista kolikkoa. Tilasin molemmat korut samalla kertaa Barcelonasta ja ne tuli perille aika tarkalleen kahdessa päivässä (nopeaa toimintaa, vai mitä?). Tykkään kaulakoruista superpaljon, niissä on sopivassa määrin sellaista toivomaani boheemia fiilistä!

The other one has a small horn while the other portrays an old Japanese coin. I ordered both from Barcelona at the same time and was happy to notice the delivery only took two days (that’s prompt, don’t you think?). I like the necklaces very much as I’m always a sucker for bohemian vibes!

FOLLOW ME ON BLOGLOVIN’
SHARE
Tanja 18:53 July 15, 2018 Reply
Onpa kauniita kuvia <3
    Anna 16:44 July 18, 2018 Reply
    Voi kiitos tuhannesti, Tanja! 💗

Related Posts
Featured
ALL HAPPY GOING AROUND BAREFOOT
Wearing shoes is overrated Me ollaan jo palattu Marbellasta Helsinkiin, ja oli kyllä ihan mieletöntä luksusta tulla takaisin tällaisen kesän keskelle. Aina tilaisuuden tullen ollaan makoiltu viltillä puistossa tai haettu irtojäätelöt Kaivarin rannasta. Duuniaamutkin on ollut tosi ihania, kun töihin on voinut kävellä pelkässä mekossa aurinkolasit silmillä. Tässä kuitenkin vielä tunnelmia Etelä-Espanjasta! We've already returned from Marbella to Helsinki, and it has been such a luxury to come back in the middle of a full-on summer. We've basically laid on a blanket in the park and gone for ice cream in Kaivopuisto whenever possible. Even week ...
READ MORE
LACE UP
Shades - Ray-Ban Lace-up top - Miss Guided Bag - Chanel Shorts - H&M Sneakers - Adidas Tämä oli yksi kuumimmista päivistä San Franciscossa, ja päivän aikaan tuli kaduttua yhteen jos toiseenkin kertaan sitä, että päälle oli valikoitunut kokomustaa. Nyöritettävä toppi, joka siis tosiasiassa on bodysuit, on melko paljastava, ja tämän vuoksi topin kaveriksi halusin pukea nimenomaan jotain sporttista ja väljää. Tykkään ihan mielettömän paljon Adidaksen Tubular-lenkkareistani, ne tuovat asuun kuin asuun raikkautta, ja ovat samalla mitä parhaimmat kengät uuden kaupungin turisteiluun, kun käveltyjä kilometrejä ehtii päivän aikana kertyä huim ...
READ MORE
BABYBLUE
Loma tuli, loma meni. Onneksi kuitenkin vasta kesän ensimmäinen, sillä toinen lomajakso häämöttää jo niinkin pian kuin kahden-kolmen viikon päässä. Aloitin uudet duunit vasta tammikuussa, joten puolessa vuodessa karttunut lomakertymä ei vielä ole päätähuumaava. The first part of my summer holiday was quite short but sweet, nonetheless. Luckily, the other part awaits as close as two to three weeks. As it wasn't further than January as I started at my newest job, I haven't yet been able to accumulate as many vacation days as I probably would've wanted to. Lomaviikon alkajaisiksi matkattiin tyttöporukalla Tallinnaan viettämään rakkaan ystävä ...
READ MORE