October 14, 2017

LIFE AS CAPTURED WITH MY iPHONE

Other Personal

1.

Tässä postauksessa mainitsinkin, miten sormuskaupoilla ollessa Atelier Torbjörn Tillander teki muhun vaikutuksen – paitsi sormusvalikoimallaan, niin erityisesti sisustuksellaan. Korukauppa oli laitettu tosi kivasti, ja mun oli ihan pakko tiedustella myös sisustussuunnittelijan nimeä (jota en tietenkään eää onnistu muistamaan).

In this post, I mentioned how the jeweller Atelier Torbjörn Tillander made a good impression on me – the ring selection was nice, but especially I loved the interiors and general ambiance of the place. The shop had been decorated with such great taste that I ended up inquiring the name of the interior designer (which I can’t remember anymore).

2.

Tän kuvan oon napsassut puhelimeen sinä päivänä, kun saavuttiin Kreikasta Suomeen. Muistan, miten kotiinpaluu harmitti. Otin kuvan itselleni ehkä muistutukseksi siitä, että vaikka Santorini on yksi upeimmista paikoista maan päällä, löytyy kauneutta myös Helsingistä. Kauneus on ehkä rosoisempaa, mutta kyllä sitä täälläkin on.

I took this photo the day we arrived home to Finland from our honeymoon in Greece. I remember how bummed I was about the return. I guess I snapped this picture to remind myself that, even though Santorini is one of the prettiest places on Earth, there’s beauty in Helsinki, too. The beauty just might be a bit more rustic here.

3.

Pientä arjen luksusta puhtaiden pellavalakanoiden ja vaaleanpunaisen pionikimpun muodossa. Sain kimpun M:lta “muuten vaan” -lahjana. Kukkien suhteen mun ikisuosikkeja on valkoiset orkideat ja vaaleanpunaiset pionit, mutta ihan viime aikoina oon innostunut myös kirkkaanpunaisista ja oransseista neilikoista.

Here’s some everyday luxury in the form of clean linen sheets and a bouquet of pink peonies. I received the flowers as a gift from M for no special reason. When it comes to florals, my all-time favourites are white orchids and pink peonies, but just lately I’ve fallen in love with orange and bright red carnations.

4.

Siitä on jo jonkin aikaa, kun kävin ekaa kertaa aamupalalla Kankurinkadun Levainissa yhden mun lääkisystävän kanssa. Tykästyin paikkaan, ja sen jälkeen ollaankin käyty paikassa M:n kanssa useampaan otteeseen. Joskus aamiaisen jälkeen ollaan unohduttu sinne istuskelemaan, M on lukenut kirjaa ja mä oon tehnyt blogijuttuja koneella.

It’s been a while since I stopped by Levain Bakery & Eatery for a breakfast date with one of my med school friends. I really liked the place, so M and I have eaten there quite a few times since then. After the brekkie, it has been so cosy to sit there working on my laptop while M has been reading a book.

5.

iPhonen kuvarullaa selatessa huomasin, että näköjään mun tulee aika usein napsittua kännykkäkuvia kampaajalla ollessa. Kuvakirjaston vallaneet kampaajakuvat johtuu ehkä siitä, että värin vaikutusta odotellessa on välillä vähän tylsää. Tässä kuva mun vanhasta kampaamosta Museokadun Pesulasta.

Going through my iPhone camera roll, I noticed I have a habit of taking photos while having my hair done at the hairdresser’s. It’s probably because I have to find a way to kill time as we’re waiting for the dye to be ready. Here’s a shot taken in the Pesula salon on Museokatu where I used to go to before my hairdresser opened up his own place.

6.

Wild Things on vallan ihana kukkakauppa täällä Helsingissä. Kävin siellä kerran ajatuksenani hakea kotiin yksi sellainen upea kukkakimppu, joita heidän instatilillään näkee. Mulle selvisi, että kukat saapuvat kauppaan tavallisesti loppuviikosta, ja siten kimppuja on ostettavissa torstaista sunnuntaihin. No, mukaan lähti sitten yksi tällainen kuvassanäkyvä mehikasvi.

Wild Things is an adorable flower shop here in Helsinki. One day, I went there to pick up one of those gorgeous bouquets I occasionally see on their Instagram account. The friendly salesperson told me they usually receive their flower delivery at the end of the week which means I can buy a bouquet from Thursday to Sunday. So, I ended up buying one of those cute little plants in the picture (they’re called succulents).

FOLLOW ME ON BLOGLOVIN’
SHARE

Related Posts
Featured
WEDDING VIBES THROUGH MY iPHONE LENS
1. Meillä on nyt niin kesällä kuin alkaneena syksynäkin ollut useammat toinen toistaan ihanammat häät. Viimeksi viikko sitten saatiin olla mukana viettämässä meille molemmille erittäin rakkaan M:n siskon hääjuhlaa Porvoossa. Lauantaina valmistautuminen alkoi täällä Helsingin päässä meikillä ennen kuin hyppäsin autoon kohti juhlakaupunkia. During this summer and the beginning of this fall, we've had so many lovely weddings I even can't keep up anymore. It was exactly one week ago, when we got to be a part of the wedding celebration of M's sister who is actually very dear to both of us. On Saturday, my preparation started with a makeup sessio ...
READ MORE
BEAUTIFUL SUMMER DAYS THROUGH 4×4 PHOTOS
Follow my journey on Instagram - @arcticvanilla 1) Eiffel-tornin ihastelua Pariisissa 2) Vietettiin yksi hauska ja (kerrankin) aurinkoinen kesäpäivä Lintsillä 3) Suloisia vaaleanpunaisia rusetteja Rime Arodakyn showroomilla 4) Pariisin ruokamarkkinoilla kojut notkuivat mehukkaita persikoita ja roséviinipulloja 5) Yksityiskohtia valkoisen pitsin ja kultaisten sormusten muodossa 6) Ihana ja sopivan boheemi sisustus syntyy kuihtuneista kukista, kuluneista lattioista ja räsymatoista 7) Raaseporissa pysähdyttiin kuvailemaan kirkkaankeltaisille rypsipelloille 8) Tykkään tosi paljon tästä Holiday Barin vintage-valaisimesta 9) Alppiruusupuisto täyde ...
READ MORE
LILACS
Viime päivinä minua ovat ilahduttaneet monet, niin pienet kuin isotkin asiat. Ensinnäkin saimme tiistai-iltana töiden jälkeen M:n kanssa viihdyttää kummipoikaamme kokonaisen neljän tunnin ajan. Syyskuun aurinko lämmitti mukavasti, kun keinuimme ja sen jälkeen teimme perhosen-, kalan- ja nallekarhunmuotoisia kakkuja hiekkalaatikolla. Kummipoikani on siinä mielessä suloisessa iässä, että osa sanoista menee oikein, osa ei sitten niinkään. Ihan pojan äidin tai isän veroisesti emme onnistuneet kummipoikamme sanoja tulkitsemaan, mutta suurimmaksi osaksi aikaa ymmärsimme kyllä toisiamme. The current week, there has been so many things, big and smal ...
READ MORE